Fundraising 2007/Video with Jimmy subtitles/Translations/fr


1
00:00:05,750 --> 00:00:10,500
Bonjour ! Je suis Jimmy Wales, fondateur
de Wikipédia, l’encyclopédie libre.

2
00:00:11,000 --> 00:00:15,000
Wikipédia dépend des généreux dons
de personnes du monde entier.

3
00:00:15,250 --> 00:00:17,250
De personnes comme vous.

4
00:00:17,750 --> 00:00:21,750
Le projet Wikipédia a commencé en 2001
et est vite devenu

5
00:00:21,750 --> 00:00:24,000
l’un des 10 sites web les plus visités.

6
00:00:25,000 --> 00:00:27,000
L’anglais est la langue la plus développée
dans Wikipédia, mais...

7
00:00:27,000 --> 00:00:29,500
quid des langues
des pays en voie de développement ?

8
00:00:30,500 --> 00:00:34,000
Nous avons besoin d’encourager
la croissance des Wikipédia dans des langues telles que

9
00:00:34,000 --> 00:00:36,000
le hindî, l’arabe et le swahili

10
00:00:36,000 --> 00:00:39,000
des langues dont les locuteurs pourront
vraiment bénéficier de l'accès au savoir libre.

11
00:00:39,500 --> 00:00:44,000
Les scènes suivantes sont tirées du
documentaire indépendant « Truth in Numbers ».

12
00:00:46,000 --> 00:00:50,750
Quand un enfant reçoit un ordinateur portable,
il y a quelques pages de Wikipédia

13
00:00:50,750 --> 00:00:54,250
dans leur langue maternelle ainsi
que d’autres issues de la Wikipédia anglophone.

14
00:00:54,500 --> 00:00:56,250
Qu’ils puissent s’engager dans

15
00:00:56,250 --> 00:00:59,250
un discours critique avec d’autres personnes
sur tout ce qui ce déroule dans le monde,

16
00:00:59,500 --> 00:01:02,500
qu’ils n’ont pas besoin de prendre les choses
pour argent comptant... c’est une idée forte.

17
00:01:02,500 --> 00:01:07,750
Une partie de l’idée derrière les portables est
d’exposer ces enfants à des idées fortes,

18
00:01:07,750 --> 00:01:10,000
et Wikipédia en est une.

19
00:01:12,250 --> 00:01:17,000
Bien sûr, mes contributions sont
assez modestes, mais chaque petite chose compte.

20
00:01:18,500 --> 00:01:25,000
Donc voilà comment j’écris dans Wikipédia.
Oui, c’est beaucoup de travail, mais ça marche !

21
00:01:26,000 --> 00:01:33,000
Un jour nous pourrons la mettre sur un CD et l’envoyer
à des écoles pour que les élèves puissent la consulter.

22
00:01:34,750 --> 00:01:41,000
Wikipédia vint sans prévenir et ça,
la somme des savoirs humains, ça m'a bouleversé.

23
00:01:42,000 --> 00:01:44,000
Tu connais le site web Wikipédia ?
Ouais, ouais.

24
00:01:44,500 --> 00:01:48,750
Donc, je suis le fondateur de Wikipédia.
OK, salut ! Content de te connaître ! C’est un site génial...

25
00:01:49,000 --> 00:01:52,250
Tu le consultes... ?
...et j’utilise des phrases de drague de là.

26
00:01:52,500 --> 00:01:56,000
De drague ! De Wikipédia ?
Ah ouais – ça a marché ?

27
00:02:04,500 --> 00:02:09,500
Une des choses que j’ai faites,
c’est de prendre une copie de ce site web,

28
00:02:09,750 --> 00:02:18,000
Wikipédia, et de la mettre dans une salle
d’informatique, d’où ils n’ont pas accès à Internet.

29
00:02:19,750 --> 00:02:25,000
Ce serait très utile d’avoir
davantage de contenu en afrikaans.

30
00:02:27,000 --> 00:02:30,750
En fait, c’est plus important pour les pays
en voie de développement que pour les pays développés

31
00:02:30,751 --> 00:02:33,750
parce qu’il y a un écart,
et cet écart c’est le savoir à l’état pur

32
00:02:33,750 --> 00:02:37,500
– ce n’est pas l’argent, ce n’est pas la politique,
le pouvoir ou autre chose, c’est le savoir.

33
00:02:37,000 --> 00:02:42,500
Si on a le savoir, et si on sait
comment l’utiliser, alors l’écart pourra être rattrapé

34
00:02:43,000 --> 00:02:45,500
et on pourra croire en un futur plus radieux.

35
00:02:48,000 --> 00:02:52,500
Wikipédia a déjà changé le monde,
et avec votre soutien continu

36
00:02:52,500 --> 00:02:55,500
qui sait ce qu’on pourrait faire
pour tout le monde.

37
00:02:56,000 --> 00:02:59,000
Imaginez un monde
dans lequel chaque personne de la planète

38
00:02:59,001 --> 00:03:04,250
a un accès libre à la
la somme des savoirs humains.

39
00:03:06,750 --> 00:03:11,402
Pour faire un don, rendez-vous sur
donate.wikimedia.org