Fundraising 2009/appeal/ja


ウィキペディア創設者ジミー・ウェールズからの訴え

edit
== An appeal from Wikipedia founder, Jimmy Wales ==

本日は、みなさまにウィキペディアをご支援いただく寄付をたまわりたく参りました。

Today, I am asking you to make a donation to support Wikipedia.

私がウィキペディアを創設したのは2001年のことです。それから8年が過ぎ、数十万におよぶボランティアが、人類史上最大の百科事典を作りあげようとするこのプロジェクトに加わってくださっていることに、たいへん驚き、身に余ることである思いがします。

I started Wikipedia in 2001, and over the past eight years, I've been amazed and humbled to see hundreds of thousands of volunteers join with me to build the largest encyclopedia in human history.

ウィキペディアは営利目的のウェブサイトではありません。みなさまのようなひとびとによって書かれ、支えられているコミュニティの手になるウェブサイトなのです。月に3億4千万ものかたがたにウィキペディアを使っていただいています。インターネットに接続できる人口の3分の1にもなります。あなたはコミュニティの一員です。

Wikipedia isn't a commercial website. It's a community creation, entirely written and funded by people like you. More than 340 million people use Wikipedia every month - almost a third of the Internet-connected world. You are part of our community.

私はこのコミュニティに信をおいています。ウィキペディアがよりよくなってゆくものと確信しています。考えといってしまえばこれがすべてです。多くの時間をかけて、誰かが何かを書き、それを別の誰かがすこしずつ改め、そしてだんだんとよくなってゆく。もし現在ご覧になっているものが有用と呼ぶに値するものならば、それが5年後、10年後、20年後に、さらにどうできるものか、想像してみてください。

I believe in us. I believe that Wikipedia keeps getting better. That's the whole idea. One person writes something, somebody improves it a little, and it keeps getting better, over time. If you find it useful today, imagine how much we can achieve together in 5, 10, 20 years.

ウィキペディアとは、まさに私たちのようなひとびとが大それたことをなしとげてゆく力です。私たちのようなひとびとが、一語ずつウィキペディアに書き、私たちのようなひとびとが、資金をまかなっています。これは、私たちの可能性が集まると、世界を変えることができる証左ではないでしょうか。

Wikipedia is about the power of people like us to do extraordinary things. People like us write Wikipedia, one word at a time. People like us fund it. It's proof of our collective potential to change the world.

私たちは、この重要な事業が行われている場所を、ウィキペディアを守らなければなりません。私たちは、このウィキペディアを無料で広告の無い場所として守っていきたいと思います。ウィキペディアにある情報はいかようにも自由に使える、そのような開かれたウィキペディアを守りたいのです。この成長を守ってゆきたいのです–ウィキペディアが知識を全世界に広めること、すべての人をこの輪に加えることを続けたいのです。

We need to protect the space where this important work happens. We need to protect Wikipedia. We want to keep it free of charge and free of advertising. We want to keep it open – you can use the information in Wikipedia any way you want. We want to keep it growing – spreading knowledge everywhere, and inviting participation from everyone.

ウィキメディア財団は、ウィキペディアを運営し、守り、育てるために、2003年に私が設立した非営利組織です。年間1千万ドルの運営資金と、35人に満たない職員で、世界じゅうで5番目に多く読まれているウェブサイトが運営されているのです。みなさまのご協力を得ることで、この事業を継続することができます。

The Wikimedia Foundation is the non-profit organization I created in 2003 to operate, grow, nurture, and protect Wikipedia. For ten million US dollars a year and with a staff of fewer than 35 people, it runs the fifth most-read website in the entire world. I'm asking for your help so we can continue our work.

この星にいる誰もが全人類の知の総和に自由にアクセスできる、そういう世界を思い浮かべてみてください。その世界に、私たちは向かっています。みなさまの手助けによって、私たちはそこへたどりつくことができます。

Imagine a world in which every single person on the planet has free access to the sum of all human knowledge. That’s where we’re headed. And with your help, we will get there.

ウィキペディアをご利用いただきありがとうございます。みなさまはこの物語の一部をなしています: いま、ぜひとも寄付をお願いいたします。

Thank you for using Wikipedia. You're part of this story: please make a donation today.

ジミー・ウェールズ

Jimmy Wales

ウィキペディア創設者

Founder, Wikipedia