Translation instructions
  • For pages marked "Missing" or "In progress", click the page title and start translating. When you are done, click "edit status" and change the status to proofreading.
  • For pages marked "Needs updating", compare the page to the source page and update the translation accordingly. When you are done, click "edit status" and change the status to proofreading.
  • It is important to have someone else proofread the translated page! If you have proofread a page and it is ready for publication, click "edit status" and change that page's status to ready.
  • If you are changing something that has already been published, change its status back to ready for it to be published again.

If you have any questions or feedback regarding the translation process, please post them here. Translation FAQ

  1. Za dalše informacije abo druhe móžnosće za darjenje klikńće tu.
  2. Njeskładujemy informacije wašeje kreditneje karty, a waše wosobinske daty podleža našim prawidłam priwatnosće.
  3. Apel wot załožerja Wikipedije Jimmy Wales.
  4. Prošu čitajće:
    wosobinski apel wot
    załožerja Wikipedije Jimmy Wales.
  5. Nětko čitać
  6. Přez kreditnu kartu darić
  7. Přez PayPal darić
  8. Wubjer swoju darjensku sumu:
  9. Darće nětko
  10. Zwolu do toho, zo dóstanu składnostne aktualizacije wot załožby Wikimedia Foundation.
  11. Druhe:
  12. Dyrbiće znajmjeńša $1přinošować
  13. Čitajće čehodla druzy darićeljo z cyłeho swěta podpěruja Wikipediju a jeje sotrowske projekty abo wuslědźće, hač waše předewzaće ma darjenski program za přédewzaća.
    Zdźělće swětej, zo podpěrujeće Wikimediju: pósćelće to přez Twitter z #keepitfree!
  14. Hdyž tutón kašćik aktiwizuješ, daće załožbje Wikimedia Foundation dowolnosć, wam direktnje nastupajo wašu stawiznu wotmołwić a ju wužiwać, zo by wona załožbu Wikimedia foundation a jeje projekty zeznajomiła.
  15. Opcionalny
  16. Staroba:
  17. Pomhajće nam naš zaměr docpěć: 16 milionow dolarow
  18. Darće kóždy měsac
  19. Pospytujemy ludźom w kóždym kraju darjenje lochko zrychtować. Prošu zdźělće nam, kak my móhli jo wam wolóžić. Pósćelće swoje namjety do: <email address will be inserted here>.