Fundraising 2011/Susan Letter/ar

Translation instructions
  • For pages marked "Missing" or "In progress", click the page title and start translating. When you are done, click "edit status" and change the status to proofreading.
  • For pages marked "Needs updating", compare the page to the source page and update the translation accordingly. When you are done, click "edit status" and change the status to proofreading.
  • It is important to have someone else proofread the translated page! If you have proofread a page and it is ready for publication, click "edit status" and change that page's status to ready.
  • If you are changing something that has already been published, change its status back to ready for it to be published again.

If you have any questions or feedback regarding the translation process, please post them here. Translation FAQ

تمتلك غوغل قرابة المليون خادم. وياهو لديها ما يوازي 13،000 موظف. أما نحن في ويكيميديا فلدينا فقط 679 خادم ونحو 95 موظفا.

تحتل ويكيبيديا المرتبة الخامسة بين مواقع شبكة الإنترنت وتخدم 470 مليون شخص شهريا - كل ذلك بفضل تبرعات القراء.

إن كنت من مستخدمي ويكيبيديا، فأنت تدرك بالفعل كم هو رائع حصولك على كل هذه المعلومات من دون أن تدفع شيئا، وبدون أن تضطر أيضا لقراءة إعلانات ولا تضطر لرؤية أشياء تومض على جانبي الصفحة وما شابهها. إنها تجربة لا تشوبها شائبة.

أجزم أن الأفراد الذين استفادوا منها كثيرا، ويقدرون على تحمل تكلفة ذلك، قد يشعرون بواجب أخلاقي أن يتبرعوا على الأقل ببضعة دولارات لو علموا بمتطلبات ذلك.

ما رأيك لو قمت بدفع بضعة دولارات اليوم؟ - أو 5 أو 20!

إن الأمر المدهش حول ويكيبيديا هي أن المهووسين بالمعرفة مثلي والذين يحبون الأشياء الغريبة مثل الرخويات (القواقع) يمكننا أن نجتمع ونتشارك شغفنا مع العالم. وهذا ما يجعل ويكيبيديا ساحرة - فهناك هذا النور غير المرئي داخل كل منا، والذي ينبع من الرغبة في المساعدة في تثقيف الآخرين ومشاركة المعرفة.

رجاء اجعل حديقة المعرفة هذه تنمو وتزدهر من خلال تبرعك اليوم.

شكرا،

سوزان هيويت
أحد الكتاب على ويكيبيديا