Fundraising 2011/Thank You Mail/ca

Translation instructions
  • For pages marked "Missing" or "In progress", click the page title and start translating. When you are done, click "edit status" and change the status to proofreading.
  • For pages marked "Needs updating", compare the page to the source page and update the translation accordingly. When you are done, click "edit status" and change the status to proofreading.
  • It is important to have someone else proofread the translated page! If you have proofread a page and it is ready for publication, click "edit status" and change that page's status to ready.
  • If you are changing something that has already been published, change its status back to ready for it to be published again.

If you have any questions or feedback regarding the translation process, please post them here. Translation FAQ

Benvolgut/da [first name],

Ets increïble, moltes gràcies per donar a la Fundació Wikimedia!

Així és com paguem les factures -- sou gent com tu que dóna cinc dòlars, vint dòlars, cent dòlars. La meva donació preferida de l'any passat van ser cinc cèntims d'una nena petita d'Anglaterra, que havia persuadit els seus pares perquè li deixessin donar la seva paga. Sou gent com tu que, ajuntant-vos a aquesta nena, feu possible que la Viquipèdia continuï oferint accés lliure i senzill a informació imparcial, per tothom arreu del món. Per tothom que ajuda a pagar-ho i per aquells que no poden permetre's-ho. Moltes gràcies.

Sé que és fàcil fer cas omís de les nostres peticions, i estic orgullosa que tu no ho hagis fet. De part meva, i de part de les desenes de milers de voluntaris que escriuen la Viquipèdia: gràcies per ajudar-nos a fer del món un lloc millor. Anirem amb compte de fer un bon ús dels diners; t'agraeixo la confiança.

Gràcies,
Sue Gardner
Directora Executiva de la Fundació Wikimedia


Dóna't de baixa:
L'any que ve cap a aquestes dates et proposarem per correu electrònic que repeteixis la donació. Si prefereixes no rebre cap recordatori nostre per correu, si us plau prem a sota i et traurem de la llista:

[unsub link]

Pel teu registre: La teva donació el [date] va ser de [amount].

Aquesta carta serveix de registre de la teva donació. No s'ha proveït cap bé ni servei, complet ni parcial, per aquesta contribució. The Wikimedia Foundation, Inc. és una organització caritativa sense ànim de lucre amb estatus exempt d'impostos 501(c)(3) dels Estats Units d'Amèrica. La nostra adreça és 149 New Montgomery, 3rd Floor, San Francisco, CA, 94105. U.S. nombre exempt d'impostos: 20-0049703