This page is a translated version of the page Iberocoop:Portada and the translation is 94% complete.
Outdated translations are marked like this.
El logotipo de Iberocoop simboliza la cooperación iberoamericana
El logotipo de Iberocoop simboliza la cooperación iberoamericana

La Iniciativa de Cooperación Regional para Iberoamérica (Iberocoop para abreviar) se propone vincular entre sí los capítulos locales y los grupos de trabajo que busquen establecer un capítulo en la región, fomentando así la colaboración y el intercambio de experiencias. Iberoamérica supone un área estratégica donde la organización del movimiento Wikimedia es todavía un gran desafío. Creemos que una iniciativa que contemple no solo a los capítulos establecidos sino también a los grupos informales existentes nos permitirá afrontarlo.

Iberocoop fue propuesta originalmente por Wikimedia Argentina a otros capítulos y grupos de trabajo iberoamericanos presentes en la reunión especial de capítulos realizada en Gdansk durante Wikimanía 2010. Como resultado de ello se creó una lista de correo donde está representada la mayoría de los capítulos y grupos de trabajo de la región más Wikimedia Italia. Si deseas participar, por favor dirígete a la sección Cómo participar.

Te invitamos a leer aquí la propuesta oficial sobre la Iniciativa de Cooperación Regional para Iberoamérica. Es importante mencionar que Iberocoop no es bajo ningún concepto un metacapítulo o cualquier tipo de estructura vinculante sino un marco de cooperación que busca sacar el mayor provecho de las características lingüísticas y culturales comunes de nuestra región.

Participantes

Los siguientes capítulos y grupos de trabajo tienen representación en nuestra lista de correo:

Capítulos
Nombre Área de operación Fecha de reconocimiento Representantes Idioma Sitio web
Wikimedia Argentina   11-12-2007 TBD es -
Wikimedia CH   14-04-2006 TBD de, fr, it
es, rm
-
Wikimedia Colombia   02-06-2014
14-06-2019
TBD es -
Wikimedia España   07-02-2011 TBD es -
Wikimedia Italia   TBA TBD it -
Wikimedia México   03-08-2011 TBD es -
Wikimedia Portugal   07-07-2009 TBD pt -
Wikimedia Venezuela   28-10-2011 Issa Abdul-Rahman es ve.wikimedia.org
Grupos de usuarios
Nombre Área de operación Fecha de reconocimiento Representantes Idioma Sitio web
Muj(lh)eres latinoamericanas en Wikimedia Temático (Regional) - - es -
WikiDonne Temático (Italia) - - - -
Wikiesfera Temático (España) - - - -
Wikimujeres Temático (España) 11-11-2015 MBoix, Tiputini es, ca N/A
Wikimedistas de Bolivia Bolivia - - - -
Wikimedistas de Ecuador Ecuador - Freddy Veloz es -
Wikimedistas de Perú Perú 11-01-2019 Txolo, Ovruni es Wikimedistas de Perú
Wikimedistas de Uruguay Uruguay - - - -
Wikimedia LGBT Temático - MiguelAlanCS en, es N/A
Wikimedia Small Projects Temático 23-09-2021 Richard A. Varela en, es wikisp.org
WikiMedistas Wayúu Temático 21-07-2024 TBD guc -
Grupos emergentes
Nombre Área de operación Fecha de reconocimiento Representantes Idioma Sitio web
WikiAcción Perú Perú N/A TBD es -

Cómo participar

 
Mapa de países que integran Iberocoop
     Capítulos      Capítulos aprobados      Grupos de trabajo      Participantes potenciales

Actualmente la lista de correos de Iberocoop es administrada por Wikimedia Argentina. Si perteneces a un grupo de trabajo como Wikimujeres o WikiDonne, o un grupo de trabajo en España, Italia, Portugal o cualquier país de América Latina y quieres contactarte en tu idioma con otros grupos de nuestra región, por favor escríbenos a nuestra lista de correo para contarnos sobre ti y tu grupo. Alternativamente puedes contactar a Patricio Molina, administrador de la lista, escribiendo a $email.

Las solicitudes de suscripción son conversadas por los participantes actuales y, si no surgen objeciones, son aceptadas. Según un acuerdo interno entre los participantes que conforman Iberocoop, cada capítulo o grupo de trabajo puede tener un máximo de tres representantes. Por supuesto, cada grupo es libre de elegir los suyos.

Ten en cuenta que los idiomas de trabajo de Iberocoop son el español, el italiano y el portugués — no así el inglés, dado que queremos permitir la interacción y la cooperación en nuestras propias lenguas, permitiendo a todos participar con igualdad de condiciones. Los capítulos y grupos de trabajo no iberoamericanos están invitados a suscribirse si están interesados, pero será conveniente que puedas entender español, italiano o portugués.

Qué estamos haciendo