ItWikiCon/2018/Proposte/Wikisource nelle lingue minori


Autore

ไทย...Mizardellorsa

Categoria

...Presentazione

Descrizione

...Le Wikisource nelle così dette lingue minori sono molto poco conosciute dalla generalità degli utenti. WS in lingua veneta opera da anni e gli utenti sono molto attivi su itWS. Una novità è Wikisource in lingua Piemontese, che in poco tempo ha raggiunto l'autonomia. Un grande lavoro, l'ha fatto WS in napoletano. C'è un certo numero di testi in lingua lombarda, ma la produzione già scansionata disponibile in internet è veramente rilevante. Segnalo anche WS in lingua ligure. Un caso a parte è WS in lingua ladina , per la quale WikimediaCH ha raggiunto un accordo con l'Università di Bolzano per l'utilizzo delle trascrizioni secondo la grafia originale e secondo la Testi in ladino grafia moderna grafia moderna. il discorso rientra in un più ampio progetto di realizzare una WS delle lingue retoromanze che comprenda anche i testi in romancio ed anche e friulano. Per stretta vicinanza si ricorda anche Ws in lingua istriota. Meno rappresentate sono le letterature le altre letterature regionali italiane, ma spesso il potenziale è rilevante.


Obiettivi

...Le WS nelle lingue minori soffrono in genere di numeri troppo ristretti di contributori e soprattutto sono poco conosciute. Mancano soprattuttoi rilettori e i collegamenti con gli altri progetti wikimedia sono rari.

Target

...A tutti quelli che si occupano delle letterature così dette minori. Per il ladino Lo scorso anno a all'itWikiCon di Trento l'intendenza scolastica di Bolzano era presente con la responsabile dei progetti multilinguistici

Numero massimo di partecipanti

...

Persone interessate a partecipare
  1. ...--Mizardellorsa (talk) 07:49, 8 October 2018 (UTC)[reply]


Allegato

edit

opere proposte