This page is a translated version of the page Knowledge Equity Calendar/23 and the translation is 100% complete.
위키백과를 편집하고 프로젝트에 더욱 다양한 관점을 제시할 수 있도록 노인 교육
위키미디어 이스라엘

"커뮤니티로서의 위키백과와 그 아래에 있는 구조는 배우기 가장 어려운 경우가 많습니다."

노인들은 경력 전반에 걸쳐 풍부한 지식을 축적한 귀중한 자원입니다. 위키미디어 이스라엘의 노인을 위한 위키백과 편집 프로그램은 그들에게 위키백과 편집 교육과 히브리어 위키백과 편집자 커뮤니티에 참여할 수 있는 기회를 제공합니다. 그들의 지식은 사회에 중요한 가치가 있지만, 이 그룹은 몇 가지 장벽에 직면해 있습니다. 하지만 그 중 많은 장벽은 중요하지 않으며, 우리는 그들에게 편집 커뮤니티의 일원이 될 수 있는 도구를 제공하여 그들이 같은 연령대의 그룹과 다른 모든 사람들에게 유용한 정보를 기여할 수 있도록 합니다.

우리는 가능한 한 많은 노인들이 우리 과정에 참여하도록 노력하고 있습니다. 남녀 모두 동등하게요. 우리의 과제는 노인 프로그램 졸업생들이 과정을 마친 후 지역 히브리어 위키백과 커뮤니티에 적응하도록 하는 것입니다. 이 프로그램의 큰 장점은 위키백과가 여러 세대의 다양한 관점에서 훨씬 더 다양한 지식을 제공받을 수 있다는 것입니다. 두 번째 장점은 이 프로그램이 참여하고 삶을 바꾸는 노인들에게 많은 의미가 있다는 것입니다. 은퇴 후, 그들 중 일부는 더 이상 활동적이고 생산적이지 않다고 느낍니다. 이 프로그램은 그런 사람들에게 매우 적합하며 여가 시간을 사용할 의미 있는 목적을 제공합니다.

WMIL 직원이 농담조로 "환상적인 10인"이라고 부르는 하이파의 노인 그룹은 그들의 수업이 히브리어 위키백과에 740개의 문서를 추가했습니다.

그럼에도 불구하고, 노인들은 대부분 사회적 장벽에 직면해 있으며, 그들은 온라인 세계가 오히려 '젊은이들의 세계'라고 느낀다. 하지만 이 프로그램에서 가르치는 바에 따르면, 위키백과 문서 편집의 기술적인 부분은 과정의 핵심이 아니다. 커뮤니티로서의 위키백과와 그 아래에 있는 구조는 배우기 가장 어려운 경우가 많습니다.

사람들이 우리 과정에 지원하도록 하는 것은 우리에게 긴 학습 과정입니다. 지원하면 기술 능력에 대한 테스트를 받게 되므로, 우리는 수업을 위키백과 기술에만 전념할 수 있습니다. 우리의 목표는 히브리어 위키백과에 양질의 콘텐츠를 추가하는 것입니다. 우리의 교육은 그들이 변경할 수 있도록 하고, 기사에 나타나도록 도와줍니다. 우리의 두 번째 목표는 위키백과를 통해 노인들이 사회에서 중요하고 가치 있는 부분이 되도록 돕는 것입니다.

우리는 편집 기술을 배운 후에도 계속해서 콘텐츠를 추가하는 집단이 노인이라는 것을 봅니다. 졸업생의 3분의 1이 계속해서 편집합니다! 과제는 노인 사용자에게 오픈 콘텐츠의 의미를 이해시키고, 전문가가 아니더라도 다른 위키백과인이 모든 것을 편집할 수 있다는 것을 알게 하는 것입니다. 그 연령대의 사람들은 대부분 구세계 지식 계층에 익숙합니다. 하지만 그들은 관심 있는 주제에 대해 글을 써서 지식의 총합에 기여할 가능성이 있습니다. 바이러스 주제, 섬유 예술 또는 수십 개의 지리 관련 기사를 편집하는 은퇴한 지리학 교수이든 말입니다.

네, 이 프로그램은 작게 시작했지만, 참여자들의 좋은 피드백과 점점 더 많은 기사가 올라오고 있어서, 이 프로그램은 양쪽 모두에게 이익이 됩니다. 노인들은 사회에 돌려줄 것이 너무 많기 때문에, 우리는 이스라엘의 여러 지역에서 점점 더 많은 코스를 열었고, 앞으로도 계속 도움을 제공할 것입니다.