Requests for new languages/Wiktionary Romagnol

Romagnol Wiktionary

edit
submitted verification final decision
  This language has been verified as eligible.
The language is eligible for a project, which means that the subdomain can be created once there is an active community and a localized interface, as described in the language proposal policy. You can discuss the creation of this language project on this page.

The closing committee member provided the following comment:

Please contribute to the incubator test project. For LangCom: StevenJ81 (talk) 15:18, 17 November 2017 (UTC)[reply]
Proposal summary
Please read the handbook for requesters for help using this template correctly.

Replace this line with your opening argument in favour of the new project.

Arguments in favour

edit

Romagnol is a Regional language of Italy. It has ancient origin, coming from Latin.
It's spoken by over 600,000 people.
It has its own literature since XVIII century. The first Vocabulary Romagnol-Italiano was published 1840 by Antonio Morri in Faenza.
In 1988 Raffaello Baldini, won «Premio Viareggio» (Viareggio Prize) with a collection of poems written in Romagnol.
Romagnol was added to MediaWiki on 15th November.

At present, there is a language with Wikimedia project: Emilian-Romagnol Wikipedia (eml.wikipedia.org), based on EML code, created by ISO. The sole reason why this code exists is because in 1948, with the inception of the Italian Constitution, the Region of Emilia-Romagna was created. The name «Emilia-Romagna» never previously existed in Italian history. Emilia and Romagna had been two different regions of Italy in the past.
In fact, Emilian-Romagnol as a language doesn't exist, it never existed. There is an Emilian language and a Romagnol language. There isn’t such a thing as an Emilian-Romagnol language. Fortunately, early this year ISO cancelled EML code, which was replaced by EGL for Emilian language and RGN for Romagnol language:

But we doesn't want to emulate eml.wikipedia: we want to do something different. We think that a dictionary can defend and preserve Romagnol language and culture much better.

  1. Support Support : Native speakers of Romagnol have the competency and willingness to contribute to this project in the long-term. Hence the Romagnol language deserves to be given the opportunity and priviledge to have its own language edition of Wiktionary. --Jose77 07:53, 11 November 2010 (UTC)[reply]
  2. Support Support The arguments given to favor of a dictionary instead of an encyclopedia make perfect sense; for a lot of "smaller" languages, preserving the words is the most important part of conserving the knowledge. I suspect that some of these words will presently only be found rotting away in university libraries. This is fully in the scope of the foundation. Seb az86556 08:06, 11 November 2010 (UTC)[reply]
  • apoyoLos demás idiomas italianos han sido muy exitosos y forman comunidad rápido hay gente bien interesada en preservar el sumo de la sabiduria humana gratuita y libre en su lenguaje natal o original y les deberiamas abrir la puerta de inmediato108.212.70.237 02:28, 28 June 2013 (UTC)[reply]
  • Support Romagnol and Emilian languages are very different languages. So a Romagnol Wiktionary is necessary for this language community. --Sarvaturi (talk) 16:17, 25 September 2015 (UTC)[reply]

Arguments against

edit

Other discussion

edit

What is the language of eml:? --Millosh 00:42, 28 February 2010 (UTC)[reply]

None. "Eml" was referred to "Emilia-Romagna". But Emilia-Romagna is a region created in 1948 by Italian Parliament merging two different historical regions: Emilia and Romagna. Can I show an example? About 200 years ago, Lombardy and Veneto was merged in one region called Lombardo-Veneto. But Milan still remaind a Lombard town, and Venice remained a Venetian town. In 2009 "eml" was cancelled by ISO. Sentruper 18:56, 11 October 2010 (UTC)[reply]

  Question: So, is this a suggestion to nuke/delete the incubator-test for a wikipedia and make a wiktionary instead? Seb az86556 06:55, 26 October 2010 (UTC)[reply]

You got it! We (the proposing committee) are just thinking about that. Could you help us with doing this? Sentruper
The only "help" I can offer is vote support. I was just trying to clarify what this proposal means; and I think it makes sense. As long as you guys want to establish one project and work on that, I think that's a good idea. And since the wikipedia-thing doesn't seem to work here, wiktionary might be better. Seb az86556 12:34, 27 October 2010 (UTC)[reply]
That's it! We want to work hard on one project. We've just begun to collect paper dictionaries (the very first Romagnol dictionary was edited in 1840) and I've just created the incubator-test page. Please, give us your vote! Sentruper 14:45, 27 October 2010 (UTC)[reply]