Community Wishlist/Wishes/Bedre system for å legge til og oversette undertekster/zh
< Community Wishlist | Wishes
更好的字幕新增與翻譯系統 Open
描述
我希望能有更好的方法來新增/翻譯共享資源的音訊和視訊檔案的字幕。目前可用的解決方案花費太長時間,而且太多手動操作,編者必須自己用許多不同的符號編寫時間戳記(一行字幕的開始和結束時間)。我在相當短的影片(不到一分鐘)這樣操作過,但超過一分鐘就讓我頭痛了。這一點需要得到改進,以進一步使這些檔案落實無障礙,無論是為聽障人士,還是為了使檔案能以多語言呈現。
※當字幕被翻譯時,即使保留原始時間戳記,也必須在原始碼中手動完成。
分配到的重點領域
未分配。
願望類型
功能請求
相關專案
维基共享资源
涉及使用者
多語言共享資源貢獻者和聽障讀者