Fundraising 2011/Brandon Letter/pl
Pages for translation: [edit status] | |||||||||
Interface messages high priority Translated on Translatewiki. Get started. |
Needs proofreading | ||||||||
Banners and LPs (source) high priority |
Published | ||||||||
Banners 2 (source) high priority |
In progress | ||||||||
Jimmy Letter 002 (source) high priority |
Ready | ||||||||
Jimmy Letter 003 (source) variation of Jimmy Letter 002 |
Published | ||||||||
Jimmy Letter 004 (source) variation of Jimmy Letter 002 |
Needs proofreading | ||||||||
Jimmy Mail (source) variation of Jimmy Letter 002 |
Ready | ||||||||
Brandon Letter (source) | Published | ||||||||
Alan Letter (source) | Published | ||||||||
Kaldari Letter (source) | Published | ||||||||
Karthik Letter (source) | Needs proofreading | ||||||||
Thank You Mail (source) | Published | ||||||||
Thank You Page (source) | In progress | ||||||||
Problems donating (source) | Needs proofreading | ||||||||
Recurring giving (source) | Ready | ||||||||
Sue Thank You (source) | Ready | ||||||||
FAQ (source) low priority |
In progress | ||||||||
Various requests: Mail to past donors · Jimmy quote | |||||||||
Outdated requests:
|
Translation instructions |
---|
If you have any questions or feedback regarding the translation process, please post them here. Translation FAQ |
Czuję się, jakbym pisał pierwsze słowa własnego nekrologu.
Nie sądzę, żebym jeszcze kiedyś w życiu robił coś równie ważnego jak to, co robię teraz dla Wikipedii. My nie tylko budujemy encyklopedię. Naszym celem jest wyzwalanie ludzi. Gdy mamy darmowy dostęp do wiedzy, stajemy się lepsi. Dociera do nas, że świat to nie tylko my – to coś więcej. Zarażamy się nawzajem tolerancją i zrozumieniem.
Wikipedia to piąta co do częstości odwiedzania strona internetowa na świecie. Pracuję w niewielkiej organizacji non-profit, która stara się utrzymać Wikipedię w internecie. Nie publikujemy reklam, bo ograniczałoby to naszą niezależność. Ta strona nie jest i nigdy nie powinna zostać narzędziem propagandy.
Nasza praca jest możliwa dzięki wsparciu finansowemu naszych czytelników. Czy pomożesz utrzymać Wikipedię kwotą 5 dolarów, 10 euro, 20 złotych, lub inną, na którą możesz sobie pozwolić?
Pracuję dla Wikimedia Foundation, bo jestem głęboko przekonany, że to właściwa droga. Pracowałem dla wielkich korporacji technologicznych, zajmowałem się budowaniem rzeczy tworzonych po to, aby okradać z pieniędzy dzieciaki, które nie zdawały sobie z tego sprawy. Wracałem z pracy do domu zdruzgotany.
Może tego nie wiecie, ale Wikimedia Foundation zatrudnia niewiele osób. Większość pozostałych witryn internetowych z pierwszej dziesiątki oglądalności zatrudnia personel liczony w dziesiątkach tysięcy i operuje ogromnymi sumami pieniędzy. Ale nawet z takimi środkami są w stanie stworzyć zaledwie ułamek tego, co my osiągamy działając niemalże chałupniczo.
Gdy wspierasz Wikipedię, wspierasz wolny dostęp do wiedzy na całym świecie. Pozostawiasz dziedzictwo nie tylko własnym dzieciom i wnukom, ale także pomagasz milionom ludzi na całym świecie, którzy mają dostęp do tego skarbu. Sprawiasz, że pewnego dnia wszyscy inni również będą mogli z niej korzystać.
Dziękuję!
Brandon Harris
Programista w Wikimedia Foundation