جمع آوری کمک های مردمی ۲۰۱۲/ ترجمه / درخواست راوان
این روزها فاصلهای بین دنیای در حال توسعه و توسعهیافته وجود دارد. این فاصله مربوط به ثروت یا قدرت نیست، مربوط به دانش است.
اگر خبرها را دنبال میکنید، دربارهٔ بهار عربی شنیدهاید. برای افراد جوانی چون من و دوستانم، این شروع دورهای تازه بود. در زمان وقوع این رویدادهای تأثیرگذار، ما غرق در خبرها بودیم و ثانیهبهثانیه آنها را دنبال می:کردیم. تلفنهایمان، صفحهٔ فیسبوکمان و توییترمان را بررسی میکردیم.
و من در ویکیپدیا مینوشتم. من عاشق ویکیپدیا هستم چون بیطرف است؛ ویکیپدیا بهترین منبع برای اطلاعات بهروز از دیدگاهی بیطرفانه است. من سیانان، الجزیره و بیبیسی را برای یافتن منابع معتبر جستجو میکردم. آنگاه در همان لحظه بهروزرسانیها را میافزودم.
باورنکردنیست. برای نخستین بار در تاریخ، همزمان با وقوع، همه میتوانستند بدانند چه اتفاقی در حال رخ دادن است. میتوانستیم حقیقت را با مردم سراسر جهان به اشتراک بگذاریم.
من جهانی بازتر، فرهیختهتر، و آزادتر میخواهم. ما جهانی میخواهیم که در آن دانش برای هر کس که در طلبش است در دسترس باشد.
زمان آن رسیده است که جهانمان را تغییر دهیم. آیا در این راه کمک خواهید کرد؟
Bio
راوان یک مهندس مخابرات ۲۶ساله است.
اصلیت او عراقیست اما هماکنون در عمان زندگی میکند.
سرگرمیهای او شامل خواندن، خواندن و بیشتر خواندن میشود. او همهچیز میخواند، از روزنامهها گرفته تا رمانها. و هرگاه چیز تازهای بیاموزد، دربارهاش در ویکیپدیای عربی مینویسد. او آثار مهم لئوناردو داوینچی را فهرست کرده است؛ او دربارهٔ همهٔ ۲۴ قمر مشتری نوشته است. تلاشهای او به افزایش اطلاعات در دسترس برای عربزبانان برخط کمک میکند.