Arrecadação de fundos 2012/Tradução/Apelo de Ravan

This page is a translated version of the page Fundraising 2012/Translation/Ravan Appeal and the translation is 92% complete.
Outdated translations are marked like this.

Hoje, há uma separação entre o mundo em desenvolvimento e o mundo desenvolvido. Não é sobre dinheiro, e não é sobre poder. É sobre conhecimento.

Se você acompanha as notícias, você sabe sobre a primavera Árabe. Para pessoas jovens como eu e meus amigos, foi o começo de uma nova era. Enquanto grandes momentos aconteciam, nós estávamos obcecados com as notícias, acompanhando segundo a segundo. Nós checávamos nossos telefones, Facebook, Twitter.

E eu estava escrevendo na Wikipédia. Eu amo a Wikipédia porque ela é imparcial; é a melhor fonte para informações atualizadas e de uma perspectiva neutra. Eu assistia a CNN, Al Jazeera e a BBC, procurando as fontes mais confiáveis. Daí, eu adicionava atualizações em tempo real.

Foi incrível. Pela primeira vez na história, todos podiam saber o que estava acontecendo, enquanto acontecia. Nós podíamos dividir essa verdade com as pessoas de todo o mundo.

Nós queremos um mundo que seja mais aberto, mais educado, e mais livre. Nós queremos um mundo onde o conhecimento esteja disponível para qualquer um que o procure.

É a hora de nós mudarmos nosso mundo. Você vai ajudar?

Bio

Ravan é uma jovem de 26 anos, engenheira de telecomunicações.

Nascida no Iraque, agora ela vive em Omã.

Seus hobbies incluem leitura, leitura e mais leitura. Ela lê tudo, de jornais a romances. E quando ela aprende algo novo, ela escreve na versão árabe da Wikipédia. Ela documentou os famosos trabalhos de Leonardo da Vinci; ela escreveu sobre cada uma das 64 luas de Júpiter. Seus esforços ajudaram a aumentar a quantidade de informação online disponível aos falantes de árabe.