Carta do Movimento/Consulta Comunitária/Respostas
Outdated translations are marked like this.
For a summary of the feedback, please visit this page section. For the detailed feedback of which the summary was based, please visit this page. |
Este é um resumo das respostas e próximos passos do Comitê de Redação da Carta do Movimento, de acordo com o feedback recebido durante a consulta comunitária. Para respostas detalhadas a comentários específicos, veja o documento completo de feedback.
Consulta à comunidade em 2022
Resposta geral
- Legibilidade e clareza: O MCDC está realizando uma série de revisões em resposta aos comentários sobre a clareza de linguagem, incluindo:
- Adição de um glossário com definições de termos indicados como ambíguos durante a consulta.
- Adição de notas explicativas sobre certas passagens tidas como de difícil tradução de acordo com o feedback recebido.
- Simplificação de termos e estruturas frásicas (veja a resposta detalhada para saber mais).
- Implementação: as questões sobre como a Carta do Movimento será implementada, e sobre as consequências de não aderir a ela, serão tratadas em um capítulo posterior sobre "emendas e implementação" (para mais informações, veja: o esquema da Carta do Movimento).
- Tornar as páginas editáveis: o MCDC foi escolhido para criar as propostas de textos, portanto, permitir que outras pessoas façam alterações aos mesmos poderia confundir e desorganizar a preparação de traduções. Contudo, as comunidades devem sentir-se livres para copiar os textos e fazer versões alternativas com as mudanças propostas.
Respostas sobre o Preâmbulo
- 1º Parágrafo: Mais explicações sobre a Carta do Movimento e o movimento Wikimedia serão acrescentadas nos próximos textos, com estruturas de parágrafos mais claras.
- 2º Parágrafo: Termos como "membros", "participantes", "entidades" e "wikis" serão definidos ou esclarecidos em seu uso.
- 3º Parágrafo (incluindo a pergunta sobre o feedback da equipe jurídica da Fundação Wikimedia): a descrição dos projetos Wikimedia como "os projetos são, em grande medida, autogovernados" será mantida no texto, mas outras reformulações propostas serão implementadas. O termo "repositórios de conhecimento" será reconsiderado.
- 4º Parágrafo ("infra-estrutura"): O parágrafo será significativamente reescrito com base no feedback recorrente sobre sua ambiguidade e dificuldade de compreensão.
Respostas sobre os textos "Valores e Princípios"
- Princípios potencialmente faltantes: o grupo de redação vai revisar os princípios da Estratégia do Movimento e analisar o que poderia estar faltando. Os princípios da Carta do Movimento não pretendem ser duplicidades desses, mas sim complementá-los, e destacar aqueles que são relevantes para o propósito da Carta.
- Introdução: esclarecimento de várias partes nos próximos textos, incluindo a abordagem do movimento ao conhecimento como "baseado em fatos", que foi um tópico recorrente no feedback, será o objetivo principal.
- Subsidiariedade: os termos "Subsidiariedade" e "Autogestão" serão definidos.
- Responsabilização: O termo "Responsabilização" (accountability, em inglês)" será definido e ampliado.
- Resiliência: O termo "Resiliência" será definido e ampliado.
Respostas sobre os textos "Papéis e Responsabilidades"
- O grupo de redação terá em mente o feedback recebido sobre a declaração de intenções e sobre os textos de "Papéis e Responsabilidades" para avançar com seu trabalho de redação. Algumas respostas mais específicas a certas perguntas, e possíveis tópicos a serem cobertos estão incluídas na resposta detalhada.
- O grupo de redação está avaliando usar imagens e tabelas para facilitar a compreensão dos próximos textos e torná-los mais práticos e acessíveis.
Respostas adicionais podem ser encontradas na página de Perguntas Frequentes (baseadas nesta consulta à comunidade). E respostas detalhadas estão disponíveis no documento sobre o feedback completo desta consulta à comunidade.