User language
da-N Denne bruger har dansk som modersmål.
en-3 This user has advanced knowledge of English.
no-2 Denne brukeren har nokså god kjennskap til norsk (bokmål).
sv-2 Den här användaren har medelgoda kunskaper i svenska.
de-2 Dieser Benutzer beherrscht Deutsch auf fortgeschrittenem Niveau.
nn-1 Denne brukaren meistrar nynorsk på eit grunnleggjande nivå.
es-1 Este usuario tiene un conocimiento básico del español.
Users by language
Translator in the following language combinations
A loop consists of a Latin A, a Hiragana a and two blue arrows lying between themThis translator translates from
Danish to English.
A loop consists of a Latin A, a Hiragana a and two blue arrows lying between themThis translator translates from
English to Danish.
A loop consists of a Latin A, a Hiragana a and two blue arrows lying between themThis translator translates from
German to Danish.
A loop consists of a Latin A, a Hiragana a and two blue arrows lying between themThis translator translates from
Norwegian to Danish.
A loop consists of a Latin A, a Hiragana a and two blue arrows lying between themThis translator translates from
Swedish to Danish.
Search translators

My name is Kåre Thor Olsen (Kaare) and I'm from the Danish language edition of Wikipedia, where you'll find my most up-to-date user page. At the Danish wikipedia, I'm an editor, bureaucrat, checkuser, and OTRS mail-answering person (info-da queue).

Here on Meta I primarily do translations of project wide texts to Danish, and, time permitting, additionally cross-wiki spam fighting.

I'm also a spam and vandal fighting administrator on the sadly tiny Kalaallisut (Greenlandic) language edition of Wikipedia. I don't understand the Kalaallisut language, but neither does the spammers and vandals.

I have a small number of contributions, mostly manual interwiki additions, in a wide range of other Wikipedia projects, especially in Swedish, English, German and Norwegian bokmål. Also, on Commons, you'll find a number of my pictures.

Language

edit

It is difficult to define linguistic skills within the Babel system, so except for Danish (obviously) mine are based on feelings rather than grades, as I don't have any recent grades, and not for all of the languages.

With an imaginary Babel system suited to my needs, split up in a reading and a writing section, my skills would be something like:

Official Read Write Note
Danish da-N da-N da-N My native language
English en-3 en-4 en-3 People tend to over-estimate their skills in English, most likely I do as well
Norwegian bokmål nb-2 nb-4 nb-2 Reading may be better - basically, bokmål is Danish spelled poorly :-)
Swedish sv-2 sv-4 sv-2 I find that it is possible to write in Swedish, with some trouble
German de-2 de-4 de-2 If it weren't for the grammar (de-1), writing would be de-3
Norwegian nynorsk nn-1 nn-2 nn-0 Reading may be better - haven't "exposed" myself to much nynorsk, have never attempted to write in it
Spanish es-1 es-1 es-1 Like the language, but lack the time (shame on you, Wikipedia!) to learn more