Afrikaans | العربية | অসমীয়া | asturianu | azərbaycanca | Boarisch | беларуская | беларуская (тарашкевіца) | български | ပအိုဝ်ႏဘာႏသာႏ | বাংলা | བོད་ཡིག | bosanski | català | کوردی | corsu | čeština | Cymraeg | dansk | Deutsch | Deutsch (Sie-Form) | Zazaki | ދިވެހިބަސް | Ελληνικά | emiliàn e rumagnòl | English | Esperanto | español | eesti | euskara | فارسی | suomi | français | Nordfriisk | Frysk | galego | Alemannisch | ગુજરાતી | עברית | हिन्दी | Fiji Hindi | hrvatski | magyar | հայերեն | interlingua | Bahasa Indonesia | Ido | íslenska | italiano | 日本語 | ქართული | ភាសាខ្មែរ | 한국어 | Qaraqalpaqsha | kar | kurdî | Limburgs | ລາວ | lietuvių | Minangkabau | македонски | മലയാളം | молдовеняскэ | Bahasa Melayu | မြန်မာဘာသာ | مازِرونی | Napulitano | नेपाली | Nederlands | norsk nynorsk | norsk | occitan | Kapampangan | Norfuk / Pitkern | polski | português | português do Brasil | پښتو | Runa Simi | română | русский | संस्कृतम् | sicilianu | سنڌي | Taclḥit | සිංහල | slovenčina | slovenščina | Soomaaliga | shqip | српски / srpski | svenska | ꠍꠤꠟꠐꠤ | ślůnski | தமிழ் | тоҷикӣ | ไทย | Türkmençe | Tagalog | Türkçe | татарча / tatarça | ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ  | українська | اردو | oʻzbekcha / ўзбекча | vèneto | Tiếng Việt | 吴语 | 粵語 | 中文(简体) | 中文(繁體) | +/-

Welcome to Meta!

edit

Hello IlSignoreDeiPC, and welcome to the Wikimedia Meta-Wiki! This website is for coordinating and discussing all Wikimedia projects. You may find it useful to read our policy page. If you are interested in doing translations, visit Meta:Babylon. You can also leave a note on Meta:Babel or Wikimedia Forum (please read the instructions at the top of the page before posting there). Happy editing!

-- 20:50, 22 August 2011 (UTC)

Notifica di traduzione: Wikimedia Highlights, June 2012

edit
Ciao IlSignoreDeiPC,

Ricevi questa email perché ti sei registrato come traduttore italiano e francese su Meta. La nuova pagina Wikimedia Highlights, June 2012 è disponibile per la traduzione. Visita questo collegamento per iniziare a tradurla:

La priorità di questa pagina è media. Il termine ultimo per la traduzione di questa pagina è 2012-09-15.

This is the first large-scale notification from the system you signed up to a little while ago (thank you!). If you are experiencing any trouble with the notification system at all, please post it on [1], or post a bug in Bugzilla if you are familiar with it.

Grazie!

Gli amministratori delle traduzioni su Meta‎, 13:13, 26 July 2012 (UTC)

Notifica di traduzione: Wikimedia Highlights, June 2012

edit
Ciao IlSignoreDeiPC,

Ricevi questa email perché ti sei registrato come traduttore italiano e francese su Meta. La nuova pagina Wikimedia Highlights, June 2012 è disponibile per la traduzione. Visita questo collegamento per iniziare a tradurla:

La priorità di questa pagina è media. Il termine ultimo per la traduzione di questa pagina è 2012-09-15.

This is the first large-scale notification from the system you signed up to a little while ago (thank you!). If you are experiencing any trouble with the notification system at all, please post it on [2], or post a bug in Bugzilla if you are familiar with it.

Grazie!

Gli amministratori delle traduzioni su Meta‎, 13:13, 26 July 2012 (UTC)

Notifica di traduzione: Mobile Projects/WLM App Fact Sheet

edit
Ciao IlSignoreDeiPC,

Ricevi questa email perché ti sei registrato come traduttore italiano e francese su Meta. La nuova pagina Mobile Projects/WLM App Fact Sheet è disponibile per la traduzione. Visita questo collegamento per iniziare a tradurla:

La priorità di questa pagina è media. Il termine ultimo per la traduzione di questa pagina è 2012-08-13.

This is a description of the "Wiki Loves Monuments" mobile app. The app is in the final stages of development and its distribution will start mid-August.

Grazie!

Gli amministratori delle traduzioni su Meta‎, 10:34, 8 August 2012 (UTC)

Notifica di traduzione: Research:Wikipedia Editor Survey August 2012/Questions

edit
Ciao IlSignoreDeiPC,

Ricevi questa email perché ti sei registrato come traduttore francese su Meta. La nuova pagina Research:Wikipedia Editor Survey August 2012/Questions è disponibile per la traduzione. Visita questo collegamento per iniziare a tradurla:

La priorità di questa pagina è alta.


A translation has already been provided, but we would like to ask for your assistance in ensuring that it is correct, before the survey will be seen by thousands of Wikimedians later this week.

You can directly compare the original and the translation using this diff link: https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Research:Wikipedia_Editor_Survey_August_2012/Questions/fr&diff=4047566&oldid=4037556

Please consider making the necessary changes, and then setting the translation's status to "Ready" or leaving a comment at

https://meta.wikimedia.org/wiki/Research_talk:Wikipedia_Editor_Survey_August_2012#Translation_status

Grazie!

Gli amministratori delle traduzioni su Meta‎, 10:20, 20 August 2012 (UTC)

Notifica di traduzione: Research:Wikipedia Editor Survey August 2012/Questions

edit
Ciao IlSignoreDeiPC,

Ricevi questa email perché ti sei registrato come traduttore francese su Meta. La nuova pagina Research:Wikipedia Editor Survey August 2012/Questions è disponibile per la traduzione. Visita questo collegamento per iniziare a tradurla:

La priorità di questa pagina è alta.


A translation has already been provided, but we would like to ask for your assistance in ensuring that it is correct, before the survey will be seen by thousands of Wikimedians later this week.

You can directly compare the original and the translation using this diff link: https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Research:Wikipedia_Editor_Survey_August_2012/Questions/fr&diff=4047566&oldid=4037556

Please consider making the necessary changes, and then setting the translation's status to "Ready" or leaving a comment at

https://meta.wikimedia.org/wiki/Research_talk:Wikipedia_Editor_Survey_August_2012#Translation_status

Grazie!

Gli amministratori delle traduzioni su Meta‎, 10:20, 20 August 2012 (UTC)

Notifica di traduzione: Research:Wikipedia Editor Survey August 2012/Questions

edit
Ciao IlSignoreDeiPC,

Ricevi questa email perché ti sei registrato come traduttore italiano su Meta. La nuova pagina Research:Wikipedia Editor Survey August 2012/Questions è disponibile per la traduzione. Visita questo collegamento per iniziare a tradurla:

La priorità di questa pagina è alta.


Translations have already been provided, but we would like to ask for your assistance in ensuring that they are correct, before the survey will be seen by thousands of Wikimedians later this week.

You can directly compare the original and the translation using the links below. Please consider making the necessary changes, and then setting the translation's status to "Ready" or leaving a comment at https://meta.wikimedia.org/wiki/Research_talk:Wikipedia_Editor_Survey_August_2012#Translation_status


Arabic: [3]

German: [4]

Italian: [5]

Japanese: [6]

Dutch: [7]

Russian: [8]

Chinese: [9]

Grazie!

Gli amministratori delle traduzioni su Meta‎, 11:04, 20 August 2012 (UTC)

Notifica di traduzione: Fundraising 2012/Translation/Donor information pages

edit
Ciao IlSignoreDeiPC,

Ricevi questa email perché ti sei registrato come traduttore italiano su Meta. La pagina Fundraising 2012/Translation/Donor information pages è disponibile per la traduzione. Visita questo collegamento per iniziare a tradurla:

La priorità di questa pagina è alta. Il termine ultimo per la traduzione di questa pagina è 2012-09-04.

Also thank you for volunteering. I am very appreciative of the work translators do, in particular with the fundraiser. It is nothing short of vital.

We will be running a big Italian language test and so over the coming weeks you'll receive a number of translation requests. For the moment the goal is insuring that all donor communications are fully translated.

These quick steps will help get you started:

  • Click on the "translate to Italian" link above
  • Double click the message you want to translate
  • Type your translation, click save and repeat.

I am looking for local testers and proofreaders for Italian language to help us throughout the year.

If you would be interested in helping please email me (jseddon at wikimedia.org) or post on my meta talk page [1]. Feel free to post any questions, comments or feedback about the new translation extension on the Fundraiser translation talkpage [2].

[1] https://meta.wikimedia.org/wiki/User_talk:Jseddon_(WMF)
[2] http://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:Fundraising_2012/Translation

Il tuo aiuto è molto apprezzato. I traduttori come te aiutano Meta a essere una reale comunità multilingua.

Grazie!

I coordinatori delle traduzioni su Meta‎, 13:15, 28 August 2012 (UTC)

Notifica di traduzione: Wikimedia Highlights, July 2012

edit
Ciao IlSignoreDeiPC,

Ricevi questa email perché ti sei registrato come traduttore italiano e francese su Meta. La pagina Wikimedia Highlights, July 2012 è disponibile per la traduzione. Visita questo collegamento per iniziare a tradurla:

La priorità di questa pagina è media.


Note: This time, the "Wikimedia Foundation highlights" section does not include the usual coverage of the most notable work of Foundation staff during that month. Instead, it contains a list of talks given by Foundation staff at Wikimania, summarizing their most important work the year over. It looks like a lot of text, but only the talk titles will need to be translated. The intention is that these titles alone can already give readers a good overview of what the Foundation is working on in general.

You are receiving this message because you signed up to the new translation notification system. Questions about this system can be asked at [10], and you can manage your subscription at [11].

Il tuo aiuto è molto apprezzato. I traduttori come te aiutano Meta a essere una reale comunità multilingua.

Grazie!

I coordinatori delle traduzioni su Meta‎, 00:23, 3 September 2012 (UTC)

Notifica di traduzione: Fundraising 2012/Translation/Donor information pages

edit
Ciao IlSignoreDeiPC,

Ricevi questa email perché ti sei registrato come traduttore italiano e francese su Meta. La pagina Fundraising 2012/Translation/Donor information pages è disponibile per la traduzione. Visita questo collegamento per iniziare a tradurla:

La priorità di questa pagina è alta. Il termine ultimo per la traduzione di questa pagina è 2012-09-24.

Il tuo aiuto è molto apprezzato. I traduttori come te aiutano Meta a essere una reale comunità multilingua.

Grazie!

I coordinatori delle traduzioni su Meta‎, 13:49, 7 September 2012 (UTC)

Notifica di traduzione: Fundraising 2012/Translation/Donor email response

edit
Ciao IlSignoreDeiPC,

Ricevi questa email perché ti sei registrato come traduttore italiano e francese su Meta. La pagina Fundraising 2012/Translation/Donor email response è disponibile per la traduzione. Visita questo collegamento per iniziare a tradurla:

La priorità di questa pagina è alta. Il termine ultimo per la traduzione di questa pagina è 2012-09-21.

Il tuo aiuto è molto apprezzato. I traduttori come te aiutano Meta a essere una reale comunità multilingua.

Grazie!

I coordinatori delle traduzioni su Meta‎, 02:39, 16 September 2012 (UTC)

Notifica di traduzione: Wikimedia Highlights, August 2012

edit
Ciao IlSignoreDeiPC,

Ricevi questa email perché ti sei registrato come traduttore italiano e francese su Meta. La pagina Wikimedia Highlights, August 2012 è disponibile per la traduzione. Visita questo collegamento per iniziare a tradurla:

La priorità di questa pagina è media.


As every month, translations are wanted for the new edition of the "Wikimedia Highlights", consisting of the most relevant information from the Foundation's general and technical monthly reports for August, with a short selection of other important news from the Wikimedia movement.

Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated on the most important WMF activities, MediaWiki development work and other international news from the past month.

You are receiving this message because you signed up to the translation notification system. Questions about this system can be asked at [12], and you can manage your subscription at [13].

Il tuo aiuto è molto apprezzato. I traduttori come te aiutano Meta a essere una reale comunità multilingua.

Grazie!

I coordinatori delle traduzioni su Meta‎, 16:02, 18 September 2012 (UTC)

Notifica di traduzione: Fundraising 2012/Translation/Landing Page and Banner messages

edit
Ciao IlSignoreDeiPC,

Ricevi questa email perché ti sei registrato come traduttore italiano e francese su Meta. La pagina Fundraising 2012/Translation/Landing Page and Banner messages è disponibile per la traduzione. Visita questo collegamento per iniziare a tradurla:

La priorità di questa pagina è alta.


Il tuo aiuto è molto apprezzato. I traduttori come te aiutano Meta a essere una reale comunità multilingua.

Grazie!

I coordinatori delle traduzioni su Meta‎, 13:52, 20 September 2012 (UTC)

Notifica di traduzione: Fundraising 2012/Translation/Jimmy Appeal

edit
Ciao IlSignoreDeiPC,

Ricevi questa email perché ti sei registrato come traduttore italiano e francese su Meta. La pagina Fundraising 2012/Translation/Jimmy Appeal è disponibile per la traduzione. Visita questo collegamento per iniziare a tradurla:

La priorità di questa pagina è alta. Il termine ultimo per la traduzione di questa pagina è 2012-10-31.

https://meta.wikimedia.org/wiki/Fundraising_2011/Jimmy_Letter_002/en

Last years translation/El año pasado, traducción/العام الماضي ترجمة/Прошлогодний перевод

This letter is a new translation request, but re-uses large parts of the 2011 Jimmy Appeal, with slight modifications in the second version.

If the 2011 Jimmy Letter has been translated into your language, you can probably re-use much of it for this translation. :-)

Il tuo aiuto è molto apprezzato. I traduttori come te aiutano Meta a essere una reale comunità multilingua.

Grazie!

I coordinatori delle traduzioni su Meta‎, 18:44, 27 September 2012 (UTC)

Wikimedia Travel Guide: Naming poll open

edit

Hi there,

You are receiving this message because you voiced your opinion at the Request for Comment on the Wikimedia Travel Guide.

The proposed naming poll opened a few days ago and you can vote for as many of the proposed names as you wish, if you are eligible. Please see Travel Guide/Naming Process for full details on voting eligibility and how the final name will be selected. Voting will last for 14 days, and will terminate on 16 October at 06:59:59 UTC.

Thanks, Thehelpfulone 21:56, 6 October 2012 (UTC)Reply