Notifica di traduzione: Grants:IdeaLab/Towards a New Wikimania/Outcomes

edit
Ciao Samuele2002,

Ricevi questa email perché ti sei registrato/a come traduttore/trice italiano su Meta. La pagina Grants:IdeaLab/Towards a New Wikimania/Outcomes è disponibile per la traduzione. Visita questo collegamento per iniziare a tradurla:

La priorità di questa pagina è alta. Il termine ultimo per la traduzione di questa pagina è 2016-02-09.

Hi translators, this is Jethro. The page here describes the outcomes of a recent consultation on Wikimania and movement conferences, for which the WMF will be publicizing on 8 Feburary. There are many very important changes coming for Wikimania beginning in 2018, and it's important that contributors from as many language backgrounds as possible are aware of them. In my judgment, it will be most important to translate the sections labeled "Summary," and "Next steps" be prioritized, but any translation you can provide for the more specific details on the page will be appreciated. Please contact me if you have any questions about the translation material. With thanks, I JethroBT (WMF) (talk) 21:24, 5 February 2016 (UTC)Reply

Il tuo aiuto è molto apprezzato. I traduttori come te aiutano Meta a essere una reale comunità multilingue.

Puoi modificare le tue preferenze sulle notifiche.

Grazie!

I coordinatori delle traduzioni su Meta‎, 21:24, 5 February 2016 (UTC)

Notifica di traduzione: Admin activity review/Notice to communities

edit
Ciao Samuele2002,

Ricevi questa email perché ti sei registrato/a come traduttore/trice italiano su Meta. La pagina Admin activity review/Notice to communities è disponibile per la traduzione. Visita questo collegamento per iniziare a tradurla:

La priorità di questa pagina è alta.


* The 2015 admin activity review process is starting. We need your cooperation to translate missing message, but also to proofread and correct already existing messages. Understanding of messages that we're going to be sent in the next weeks are very important. Thank you very much for your help.

Il tuo aiuto è molto apprezzato. I traduttori come te aiutano Meta a essere una reale comunità multilingue.

Puoi modificare le tue preferenze sulle notifiche.

Grazie!

I coordinatori delle traduzioni su Meta‎, 15:58, 8 February 2016 (UTC)

Notifica di traduzione: Wikimedia Highlights, January 2016

edit
Ciao Samuele2002,

Ricevi questa email perché ti sei registrato/a come traduttore/trice italiano su Meta. La pagina Wikimedia Highlights, January 2016 è disponibile per la traduzione. Visita questo collegamento per iniziare a tradurla:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from January, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Il tuo aiuto è molto apprezzato. I traduttori come te aiutano Meta a essere una reale comunità multilingue.

Puoi modificare le tue preferenze sulle notifiche.

Grazie!

I coordinatori delle traduzioni su Meta‎, 19:46, 22 February 2016 (UTC)

Notifica di traduzione: Grants:IdeaLab/Inspire/Translation

edit
Ciao Samuele2002,

Ricevi questa email perché ti sei registrato/a come traduttore/trice italiano su Meta. La pagina Grants:IdeaLab/Inspire/Translation è disponibile per la traduzione. Visita questo collegamento per iniziare a tradurla:

La priorità di questa pagina è alta. Il termine ultimo per la traduzione di questa pagina è 2016-03-14.

Hey translators! This page is actually a hub for several pages related to the current Inspire Campaign, an event associated with IdeaLab to invite editors to propose ideas along a specific theme. Because we ran a campaign last year, and some materials are being reused, some pages may not require much translation. Some pages, however, are completely new for this campaign. In terms of what pages are most important, the main landing page (Grants:IdeaLab/Inspire) and the FAQ page (Grants:IdeaLab/Inspire/FAQ should be prioritized if possible. Please let me know if you have any questions on the discussion page for the translation hub. Thank you so much, and I am very grateful for any time you can give. -- I JethroBT (WMF) (talk)

Il tuo aiuto è molto apprezzato. I traduttori come te aiutano Meta a essere una reale comunità multilingue.

Puoi modificare le tue preferenze sulle notifiche.

Grazie!

I coordinatori delle traduzioni su Meta‎, 09:10, 28 February 2016 (UTC)

Notifica di traduzione: User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout

edit
Ciao Samuele2002,

Ricevi questa email perché ti sei registrato/a come traduttore/trice italiano su Meta. La pagina User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout è disponibile per la traduzione. Visita questo collegamento per iniziare a tradurla:

La priorità di questa pagina è media. Il termine ultimo per la traduzione di questa pagina è 2016-03-14.

Completion Suggester will be going live on the few remaining wikis where it is not next week.

Il tuo aiuto è molto apprezzato. I traduttori come te aiutano Meta a essere una reale comunità multilingue.

Puoi modificare le tue preferenze sulle notifiche.

Grazie!

I coordinatori delle traduzioni su Meta‎, 21:25, 11 March 2016 (UTC)

Notifica di traduzione: Tech/Server switch 2016

edit
Ciao Samuele2002,

Ricevi questa email perché ti sei registrato/a come traduttore/trice italiano e francese su Meta. La pagina Tech/Server switch 2016 è disponibile per la traduzione. Visita questo collegamento per iniziare a tradurla:

La priorità di questa pagina è alta. Il termine ultimo per la traduzione di questa pagina è 2016-04-07.

Please help translate this message about planned maintenance for the servers. Editors and other contributors will not be able to save their changes or upload images for about 30 minutes on both Tuesday, 19 April and Thursday, 21 April. This will affect ALL the WMF wikis, not just Wikipedia. I will send this message to hundreds of wikis before this event, and I hope that your languages will be included.

Il tuo aiuto è molto apprezzato. I traduttori come te aiutano Meta a essere una reale comunità multilingue.

Puoi modificare le tue preferenze sulle notifiche.

Grazie!

I coordinatori delle traduzioni su Meta‎, 18:35, 23 March 2016 (UTC)

Notifica di traduzione: Interface editors

edit
Ciao Samuele2002,

Ricevi questa email perché ti sei registrato/a come traduttore/trice italiano e francese su Meta. La pagina Interface editors è disponibile per la traduzione. Visita questo collegamento per iniziare a tradurla:



Il tuo aiuto è molto apprezzato. I traduttori come te aiutano Meta a essere una reale comunità multilingue.

Puoi modificare le tue preferenze sulle notifiche.

Grazie!

I coordinatori delle traduzioni su Meta‎, 12:46, 29 March 2016 (UTC)

Notifica di traduzione: Wikimedia Highlights, March 2016

edit
Ciao Samuele2002,

Ricevi questa email perché ti sei registrato/a come traduttore/trice italiano e francese su Meta. La pagina Wikimedia Highlights, March 2016 è disponibile per la traduzione. Visita questo collegamento per iniziare a tradurla:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from March, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Il tuo aiuto è molto apprezzato. I traduttori come te aiutano Meta a essere una reale comunità multilingue.

Puoi modificare le tue preferenze sulle notifiche.

Grazie!

I coordinatori delle traduzioni su Meta‎, 19:21, 13 April 2016 (UTC)

Notifica di traduzione: Wikimedia Highlights, April 2016

edit
Ciao Samuele2002,

Ricevi questa email perché ti sei registrato/a come traduttore/trice italiano su Meta. La pagina Wikimedia Highlights, April 2016 è disponibile per la traduzione. Visita questo collegamento per iniziare a tradurla:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from April, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Il tuo aiuto è molto apprezzato. I traduttori come te aiutano Meta a essere una reale comunità multilingue.

Puoi modificare le tue preferenze sulle notifiche.

Grazie!

I coordinatori delle traduzioni su Meta‎, 20:45, 17 May 2016 (UTC)

Notifica di traduzione: Grants:IdeaLab/Inspire/CentralNotice

edit
Ciao Samuele2002,

Ricevi questa email perché ti sei registrato/a come traduttore/trice italiano su Meta. La pagina Grants:IdeaLab/Inspire/CentralNotice è disponibile per la traduzione. Visita questo collegamento per iniziare a tradurla:

La priorità di questa pagina è alta. Il termine ultimo per la traduzione di questa pagina è 2016-06-12.

Hi translators, this is a Central Notice inviting idea creators and reviewers to participate in the Inspire Campaign. Our theme for this campaign is on addressing harassment, and it is important we be able to reach as many communities as possible, as this is a general issue affecting contributors in many projects. I would also appreciate your help translating some of the other page content related to the campaign, which I've organized here: In particular, the FAQ, main page, and Mass message should take priority. Please contact me on my talk page if you have any questions or comments. Thank you again for your hard work and dedication. I JethroBT (WMF) (talk)

Il tuo aiuto è molto apprezzato. I traduttori come te aiutano Meta a essere una reale comunità multilingue.

Puoi modificare le tue preferenze sulle notifiche.

Grazie!

I coordinatori delle traduzioni su Meta‎, 04:06, 30 May 2016 (UTC)

Notifica di traduzione: Template:Usurpation requested

edit
Ciao Samuele2002,

Ricevi questa email perché ti sei registrato/a come traduttore/trice italiano su Meta. La pagina Template:Usurpation requested è disponibile per la traduzione. Visita questo collegamento per iniziare a tradurla:

La priorità di questa pagina è media.


Il tuo aiuto è molto apprezzato. I traduttori come te aiutano Meta a essere una reale comunità multilingue.

Puoi modificare le tue preferenze sulle notifiche.

Grazie!

I coordinatori delle traduzioni su Meta‎, 22:27, 5 September 2016 (UTC)

Notifica di traduzione: Template:Usurpation requested

edit
Ciao Samuele2002,

Ricevi questa email perché ti sei registrato/a come traduttore/trice italiano su Meta. La pagina Template:Usurpation requested è disponibile per la traduzione. Visita questo collegamento per iniziare a tradurla:

La priorità di questa pagina è media.


Il tuo aiuto è molto apprezzato. I traduttori come te aiutano Meta a essere una reale comunità multilingue.

Puoi modificare le tue preferenze sulle notifiche.

Grazie!

I coordinatori delle traduzioni su Meta‎, 22:29, 5 September 2016 (UTC)

Stewards/Elections 2017/Guidelines

edit

Hi there, I had to delete your translation of that page. It was prematurely marked for translation, sorry about that. But you will soon be able to translate at Template:Steward elections guidelines (and already at Template:Steward elections). --MF-W 03:16, 30 December 2016 (UTC)Reply

@MF-Warburg: Okay then do not worry, as soon as you can translate the model meanwhile translate other pages ;) --Samuele2002 (talk) 08:16, 30 December 2016 (UTC)Reply

Review of initial updates on Wikimedia movement strategy process

edit

Note: Apologies for cross-posting and sending in English. Message is available for translation on Meta-Wiki.

The Wikimedia movement is beginning a movement-wide strategy discussion, a process which will run throughout 2017. For 15 years, Wikimedians have worked together to build the largest free knowledge resource in human history. During this time, we've grown from a small group of editors to a diverse network of editors, developers, affiliates, readers, donors, and partners. Today, we are more than a group of websites. We are a movement rooted in values and a powerful vision: all knowledge for all people. As a movement, we have an opportunity to decide where we go from here.

This movement strategy discussion will focus on the future of our movement: where we want to go together, and what we want to achieve. We hope to design an inclusive process that makes space for everyone: editors, community leaders, affiliates, developers, readers, donors, technology platforms, institutional partners, and people we have yet to reach. There will be multiple ways to participate including on-wiki, in private spaces, and in-person meetings. You are warmly invited to join and make your voice heard.

The immediate goal is to have a strategic direction by Wikimania 2017 to help frame a discussion on how we work together toward that strategic direction.

Regular updates are being sent to the Wikimedia-l mailing list, and posted on Meta-Wiki. Beginning with this message, monthly reviews of these updates will be sent to this page as well. Sign up to receive future announcements and monthly highlights of strategy updates on your user talk page.

Here is a review of the updates that have been sent so far:

More information about the movement strategy is available on the Meta-Wiki 2017 Wikimedia movement strategy portal.

Posted by MediaWiki message delivery on behalf of the Wikimedia Foundation, 20:24, 15 February 2017 (UTC) • Please help translate to your languageGet help

Traduzione WikiDonne

edit

Ciao. Non ho mai fatto la traduzione, ti ringrazio se mi dai una mano. --Camelia.boban (talk) 21:26, 23 February 2017 (UTC)Reply

L'intenzione è di rifare la pagina (anche se solo integrarla con le nuove attività, ma vorrei anche una veste nuova), di sicuro non così presto. Mi devi far veder però cosa fai, così saprò farlo anche io. Grazie, --Camelia.boban (talk) 21:49, 23 February 2017 (UTC)Reply
Ecco allora perché non ci riuscivo, non avevo i "titoli" :-D --Camelia.boban (talk) 22:14, 23 February 2017 (UTC)Reply

Amministratore di traduzione

edit

Vedo che anche tu lo sei. Da un po' sto pensarlo di farlo anche io. Ma pensi che ce ne sia bisogno? Lo faccio solo se qualcuno mi conferma che sarebbe utile.--Alexmar983 (talk) 02:45, 24 February 2017 (UTC)Reply

Grazie della risposta.--Alexmar983 (talk) 13:01, 24 February 2017 (UTC)Reply

Re:ItWikiCon/2017/it

edit

Ciao Samuele! Certo è un'ottima idea, se puoi occupartene tu di fai un favore (io ho fatto qualche traduzione ma per il resto non ho neanche mai capito bene come funzioni l'estensione...) :) Naturalmente sono benvenute anche proposte, ad esempio legate a Wikiversità! --Jaqen (talk) 14:33, 8 March 2017 (UTC)Reply

Overview #2 of updates on Wikimedia movement strategy process

edit

Note: Apologies for cross-posting and sending in English. This message is available for translation on Meta-Wiki.

As we mentioned last month, the Wikimedia movement is beginning a movement-wide strategy discussion, a process which will run throughout 2017. This movement strategy discussion will focus on the future of our movement: where we want to go together, and what we want to achieve.

Regular updates are being sent to the Wikimedia-l mailing list, and posted on Meta-Wiki. Each month, we are sending overviews of these updates to this page as well. Sign up to receive future announcements and monthly highlights of strategy updates on your user talk page.

Here is a overview of the updates that have been sent since our message last month:

More information about the movement strategy is available on the Meta-Wiki 2017 Wikimedia movement strategy portal.

Posted by MediaWiki message delivery on behalf of the Wikimedia Foundation, 19:43, 9 March 2017 (UTC) • Please help translate to your languageGet help

Notifica di traduzione: Strategy/Wikimedia movement/2017/Toolkit/Discussion Coordinator Role

edit
Ciao Samuele2002,

Ricevi questa email perché ti sei registrato/a come traduttore/trice italiano su Meta. La pagina Strategy/Wikimedia movement/2017/Toolkit/Discussion Coordinator Role è disponibile per la traduzione. Visita questo collegamento per iniziare a tradurla:

La priorità di questa pagina è media.


Il tuo aiuto è molto apprezzato. I traduttori come te aiutano Meta a essere una reale comunità multilingue.

Puoi modificare le tue preferenze sulle notifiche.

Grazie!

I coordinatori delle traduzioni su Meta‎, 23:33, 9 March 2017 (UTC)

Localizzazione pagina utente

edit

Ciao di nuovo! Ho due domande:

  • sai per caso sai se c'è un sistema (magari con estensione translate) di impostarmi su meta una pagina utente in inglese e una in italiano (che venga visualizzata sui progetti in italiano e da chi -su Meta, Commons, ecc- ha impostato l'italiano)?
  • posso contare su di te per avere una mano con le traduzioni delle pagine sulla strategia? :) Secondo te c'è qualche altro modo in cui vale la pena provare a coinvolgere i wikitraduttori? O sono sufficienti le notifiche di traduzione? Magari potrei provare a far mettere in lista qualcun altro... --Niccolò "Jaqen" Caranti (WMF) (talk) 09:54, 10 March 2017 (UTC)Reply

translate

edit

Ciao! Se vai su ItWikiCon/2017/Proposte ci stanno dei tag translate un po' ovunque nell'header e Niccolò non sa come si levano :P Fai tu --Ruthven (talk) 12:39, 10 March 2017 (UTC)Reply

Notifica di traduzione: Strategy/Wikimedia movement/2017/Process/Briefing

edit
Ciao Samuele2002,

Ricevi questa email perché ti sei registrato/a come traduttore/trice italiano su Meta. La pagina Strategy/Wikimedia movement/2017/Process/Briefing è disponibile per la traduzione. Visita questo collegamento per iniziare a tradurla:

La priorità di questa pagina è media.


Il tuo aiuto è molto apprezzato. I traduttori come te aiutano Meta a essere una reale comunità multilingue.

Puoi modificare le tue preferenze sulle notifiche.

Grazie!

I coordinatori delle traduzioni su Meta‎, 22:19, 10 March 2017 (UTC)

Notifying translators

edit

Hello. I'm not sure if you noticed but there's a big red box in the Special:NotifyTranslators page advising not to use the feature as it is broken. Maybe it's only visible for people with preferences in English. In that case you can see it here. Please do not use that feature again until we've worked out on how to fix it. I'll try to make that warning visible for other languages as well. Thanks. —MarcoAurelio 12:49, 12 March 2017 (UTC)Reply

Re:Notifiche di traduzione

edit

Ciao Samuele! In effetti mi pareva che non stesse arrivando nulla... proprio adesso... vabbè! --Niccolò "Jaqen" Caranti (WMF) (talk) 07:05, 15 March 2017 (UTC)Reply

Alternative to Wikipedia Test for XML Import

edit

Hi, in case you deny your request in SRP, I think you could opt for an external WMF testing wiki like this, which allows XML import to administrators. I think it's the best and fastest alternative, since here in Meta you will always be demanding consensus even though test wikis are not potentially abusable and any damage is easy to undo there without spoiling something more important. Regards. —Alvaro Molina ( - ) 20:31, 17 March 2017 (UTC)Reply

We invite you to join the movement strategy conversation (now through April 15)

edit

05:02, 18 March 2017 (UTC)

Manda Barat

edit

id:User:Manda 1993 yan Aceh Manda di Langsa sioam yang !36.68.139.203 19:33, 27 March 2017 (UTC)Reply

User:36.68.139.203 Ok I saw. --Samuele2002 (Talk!) 19:49, 27 March 2017 (UTC)Reply

Traduzione di pagine non in inglese

edit

Ciao, hai fatto un po' di confusione in ItWikiCon/2017/Sede. Prima devi impostare la lingua, e solo dopo mettere la pagina in traduzione. Adesso serve un amministratore per cancellare la pagina /en erroneamente creata (oppure per rimediare avresti dovuto tradurre in inglese per davvero in modo da sovrascrivere le finte traduzioni).

Piú in generale, cerca di avere meno fretta e di mettere le cose in traduzione solo quando sono davvero pronte, altrimenti facciamo perdere inutilmente tempo ai nostri preziosi traduttori. Mi pare che ti sia già stato fatto notare. Nemo 14:24, 30 March 2017 (UTC)Reply

 

Thanks for your participation during the Inspire Campaign focused on outreach to outside knowledge networks from February 2017. I'm interested in hearing your experience during the campaign, so if you're able, I invite you to complete this brief survey to describe how you contributed to the campaign and how you felt about participating. I want to improve how campaigns are run, so let me know if there's something that could be done better for next time.

Please feel free to let me know on my talk page if you have any questions about the campaign or the survey. Thanks! I JethroBT (WMF) (talk) 18:34, 31 March 2017 (UTC)Reply

(Opt-out instructions)

edit

Hi there, there was a error with the Inspire survey link that caused the survey to be shown as expired, but has now been fixed. The link in the above message should now bring you to the survey. Apologies, I JethroBT (WMF) 19:20, 31 March 2017 (UTC)Reply

Global rollba

edit

Se sei abbastanza attivo in contributi globali non vedo il motivo per cui negarti un flag che aiuta in tale lavoro --Melos (talk) 07:25, 15 April 2017 (UTC)Reply

f --Melos (talk) 16:27, 20 April 2017 (UTC)Reply

Strategy/Wikimedia movement/2017/Sources/Summary 29th March to 7th April

edit

Hi,

Your input has no links to sources and has also strong political POV. Is this really a report of on-wiki discussion? Polimerek (talk) 23:07, 18 April 2017 (UTC)Reply

Ciao

edit

Ciao Samuel. Come stai? Io voglio che tu sia un membro del nostro gruppo.--Corc vaşington (talk) 15:03, 6 May 2017 (UTC)Reply

19:30, 16 May 2017 (UTC)

edit

Ciao Samuele, hai mica più avuto modo di chiedere il parere nei vari bar/village pump riguardo il banner? Se proprio non c'è ascolto per uno globale sicuramente uno su en.wiki, de.wiki, fr.wiki o es.wiki potrebbe avere un certo effetto. Un piccolo bannerino italiano ha causato decine di interventi mediatici e circa diecimila "firme". Non penso si possa cambiare una nazione con questo (né sono sicuro che sia uno dei compiti di Wikipedia), ma certamente può essere un segnale a difesa del progetto nella sua interezza. Un modo di dire "azioni del genere" non attecchiscono e sortiscono l'effetto opposto. --Lucas (talk) 16:10, 23 May 2017 (UTC)Reply

UNESCO Challenge book prize

edit

Hello! Thank you for your contributions about the Swedish World Heritage! You are now eligeble for a book prize. Please send an address where you want it shipped to jan.ainali raa.se. If you prefer to not provide an address, the book is also available for download here (pdf, 5 MB). Best regards, Ainali (talk) 12:26, 30 May 2017 (UTC)Reply

Ninth place in the UNESCO Challenge!

edit

Hi, 

Congratulations to the shared 9th place in the UNESCO Challenge! Well done and thank you! 

Your great contribution entitles you to some nice Wikimedia swag!

Please email eric.luth wikimedia.se the address you would like us to send the prizes to, and we will send them shortly.

Also, if you could take a minute to answer our survey, we would be very grateful. Your answer will help us improve our Challenges in the future.

Kind regards,

John Andersson (WMSE) (talk) 08:08, 2 June 2017 (UTC)Reply

Invitation to Met Open Access Artworks Challenge (15 May - 30 June)

edit
 
Met Open Access Artworks Challenge!

We'd like to invite UNESCO participants to join a new challenge on the same model, the Met Open Access Artworks Challenge. You can contribute by illustrating with images using some of the 375k photos now under CC0, starting or improving articles (try our new Mbabel tool!), or creating translations (if your language isn't listed, please ask!). You can sign up here: Met Open Access Artworks Challenge/Participants. --Pharos (talk) 18:00, 5 June 2017 (UTC)Reply

Assegnazione di diritti utente

edit

Ciao, ti chiedo la cortesia di toglierti i diritti extra che ti sei assegnato su un gran numero di wiki utilizzando i flag temporanei: oltre a non essere assolutamente utili (ogni admin è IPBE) non fanno nemmeno parte delle competenze di admin che nemmeno sono attivi suoi progetti in questione. Ricorda che in generale l'etichetta di "hat collector" è facile a prendersi, difficile a togliersi e ti può precludere la strada a cose decisamente più serie. Non puntare quindi a collezionare una serie di flag in giro per progetti sostanzialmente inattivi dei quali non conosci nemmeno le lingue, ma cerca di renderti effettivamente utile e di dimostrare quel che sai fare. --Vituzzu (talk) 19:01, 6 June 2017 (UTC)Reply

Mi sembra una spiegazione un po' tirata per i capelli, ma ok. Per quanto riguarda gli IPBE invece? --Vituzzu (talk) 07:20, 8 June 2017 (UTC)Reply
Devo rimuoverli io quindi? --Vituzzu (talk) 13:04, 9 June 2017 (UTC)Reply
Anche qui vedo un po' di specchi però apprezzo che tu alla fine l'abbia fatto. Te ne è rimasto qualcuno ma in particolare per quanto riguarda wikimania2017 è una wiki destinata a essere archiviata credo entro fine anno. --Vituzzu (talk) 08:11, 11 June 2017 (UTC)Reply

COH Challenge

edit

Hi!

Congratulations for making such a good contribution to the UNESCO Challenge a couple of months ago.

I don't know if you have noticed, but there is a new competition co-arranged by UNESCO and Wikimedia Sverige – the COH Challenge. This time, the purpose is to get as many of the images uploaded as part of the Connected Open Heritage project (e.g. of world heritage sites, the images can be found here) as possible to be used in Wikipedia articles (however, at most five images – with caption – per article).

I hope you want to participate! :)

Best, Eric Luth (WMSE) (talk) 14:54, 30 June 2017 (UTC)Reply

Thank you and post-event survey for Met Open Access Artworks Challenge!

edit
 
I award you with this barnstar of William the Faience Hippopotamus in recognition of your good work at the Met Open Access Artworks Challenge!

We'd like to invite your participation in the post-event survey for the Met Open Access Artworks Challenge.--Pharos (talk) 20:09, 17 July 2017 (UTC)Reply

Just a reminder, if you haven't filled it out, the post-event survey is open only until July 31.--Pharos (talk) 18:55, 27 July 2017 (UTC)Reply

Third prize in the Connected Open Heritage Challenge

edit

Hi,

Congratulations to the 3rd place in the COH Challenge! Well done and thank you!

Your great contribution entitles you to a signed copy of the UNESCO World Heritage Atlas and 50 USD in price money at the Wikimedia Store (https://store.wikimedia.org).

Please email eric.luth wikimedia.se what item(s) you would like, and the address you would like us to send the prizes to, and we will order them shortly.

We hope you appreciated participating in the contest. We may organize similar contests in the future, and if you have any input you would like to share with us, please tell us in an email to the address above.

Kind regards, John Andersson (WMSE) (talk) 14:44, 7 September 2017 (UTC)Reply

Presenting Community Engagement Insights survey report: Tuesday, October 10, 1600 UTC

edit

Hi Samuele2002/Archive 1,
I am reaching out to you because you signed up to receive updates about the Global Wikimedia survey.[1]

We will be hosting a public event online to present the data, a few examples on how teams will be using it for annual planning, and what are next steps for this project. The event will take place on Tuesday, October 10, at 9:00 am PST (1600 UTC), and the presentation will be in English. You can watch the livestream here, and ask question via IRC on #wikimedia-office.

If you are unable attend, you can also find the report on meta, and watch the recording of the event at a later time.

We hope to have you join us online! -- María Cruz 23:27, 2 October 2017 (UTC)Reply

  1. Update your subscription to these messages by clicking here.

Wikipedia Asian Art Month with Metropolitan Museum of Art

edit
 
w:Suzuri-bako, now in 6 languages.

I'd like to invite you to join Wikipedia Asian Art Month; if you write or translate just one article and include one of our images, you'll get a special Metropolitan Museum of Art postcard. And if you're one of the grand prize winners, you'll get a Met guidebook or Asian art publication.--Pharos (talk) 19:44, 23 November 2017 (UTC)Reply

Hey Bro

edit

Hey bro, I am DJ Perez, I'm happy to find a person my age making great changes in helping Wikimedia Foundation. We gotta do it. To educate ,and impact the world as young people. Thanks bro --It'zDJPerez (talk) 18:19, 2 January 2018 (UTC)Reply

It'zDJPerez Hi It's nice to know someone else of my age. ;) --Samuele2002 (Talk!) 13:08, 5 January 2018 (UTC)Reply

fyi

edit

I have formatted the link on srp. --Artix Kreiger (Message Wall) 20:12, 16 January 2018 (UTC)Reply

Artix Kreiger thanks very much ;) --Samuele2002 (Talk!) 20:14, 16 January 2018 (UTC)Reply

Richiedi una borsa per la conferenza internazionale Wikimania!

edit
 
Con questa iniziativa ricordiamo Cotton, tesoriere Wikimedia Italia e amministratore di Wikipedia in italiano

Ciao Samuele2002, ho visto che ti dai parecchio da fare da queste parti.

Ti segnalo che è possibile chiedere all'associazione Wikimedia Italia una borsa "Alessio Guidetti" per partecipare a Wikimania 2018. La scadenza è oggi, 18 marzo.

Wikimania è la conferenza internazionale annuale degli utenti dei progetti Wikimedia, compresa Wikipedia. Sarà il prossimo 18–22 luglio.

Vedi le informazioni su borse e modalità di richiesta. Controlla là per ulteriori aggiornamenti.

Puoi candidarti compilando un semplice modulo web, in cui indicare la tua partecipazione wiki e i tuoi interessi per il programma.

Questa è un'ottima occasione per poter partecipare a Wikimania anche quando non si fa dietro casa! :-)

In bocca al lupo, Giuseppe 12:55, 18 March 2018 (UTC)Reply

New Tech Ambassadors Phabricator board

edit

Hello!

You have listed yourself as an active Tech Ambassador, thank you for that!

We have recently set up a board on Phabricator so that you can learn about tasks and updates that are potentially interesting for your community, and take action when necessary. During the pilot phase we are currently in, to avoid confusion, only Wikimedia Foundation's Community Liaisons will mark tasks so that they end up in the various columns. Thanks for your understanding!

Please follow this Phabricator board (learn how to). You'll receive "notifications" for updates in all tasks listed there. In case you choose to receive them as email; we currently expect the volume to be fairly low, but in any case you can learn how to manage it.

If you have any feedback about this board, please leave your questions and comments on the Ambassadors talk page.

All the best, Trizek (WMF) (talk) 13:03, 24 May 2018 (UTC)Reply

Extended to Dec: Wikipedia Asian Art Month with Metropolitan Museum of Art

edit
 
Suzuri-bako, now in 11 languages!

I'd like to invite you to join Wikipedia Asian Art Month in the December extension of the sub-contest; if you write or translate just one article and include one of our images, you'll get a special Metropolitan Museum of Art postcard. And if you're one of the grand prize winners, you'll get a Met guidebook or Asian art publication.--Pharos (talk) 21:32, 5 December 2018 (UTC)Reply

Return to the user page of "Samuele2002/Archive 1".