Wiki aime les traductions (en français)
Chaque année, en novembre 2017, les Instituts français organisent l'événement « Novembre Numérique », qui a pour but de mettre en avant tous les aspects de la culture numérique impliquant la langue française ou la Culture française. Durant cet événement, nous souhaitons introduire la participation à Wikipédia en organisant des ateliers de traduction collaborative. Ces traductions seraient faites depuis Wikipédia francophone, pour enrichir les versions de Wikipédia dans la ou les langues locales du pays hôte.
Le but de « Wiki loves (French) Translations » est d'accroître la connaissance de Wikipédia et de toucher de nouveaux contributeurs potentiels, d'aider des personnes a améliorer leur français et, bien entendu, à prendre du bon temps !
L'événement
Pour chaque ville accueillant un Institut français et participant à l'événement, nous recherchons des bénévoles de Wikipédia (idéalement 2) pour co-héberger un atelier avec l'Institut français.
Quand ?
En novembre 2017, durant l'événement « Novembre Numérique » organisé par les Instituts français à l'étranger (voir la liste plus bas). La date exacte est à fixer par les bénévoles et l'Institut français, en fonction des disponibilités de chacun (par exemple une demie-journée un samedi).
Où ?
Partout dans le monde ! Voyez la liste des villes ayant un Institut français participant à l'événement.
Pour qui ?
Pour le grand public qui fréquente l'Institut local, et spécialement pour ceux qui apprennent le français. Le nombre de participants sera à fixer avec l'Institut français local.
Quels articles traduire ?
Nous allons suggérer une liste d'articles de la Wikipédia en français, liés à la « Culture française » au sens large (art, histoire, patrimoine...) et qui n'ont pas été traduits dans la ou les langues officielles du pays hôte.
Comment puis-je m'impliquer ?
Nous recherchons des volontaires !
Si vous aimez expliquer aux nouveaux venus comment contribuer à Wikipédia dans n'importe quelle langue parlée dans votre pays, vous êtes le parfait volontaire !
Il est mieux que vous sachiez comment utiliser l'éditeur visuel et/ou l'outil de traduction, qui sont plus simples à utiliser pour les débutants que le wikicode.
Vous n'avez pas besoin de parler français : contrairement aux participants, il n'est pas nécessaire que les animateurs Wikipédia parlent le français, vu que les traductions seront faites sur l'encyclopédie en langue locale. Vous devez juste savoir comment on contribue.
Si vous êtes intéressé.e ou si vous avez des questions, merci de nous contacter sur la page de discussion (qu'importe la langue). Nous vous mettront alors en contact avec l'Institut français local pour voir avec eux comment mettre en place un atelier (date, nombre de personnes, besoins techniques...). Nous aurons besoin de vous contacter par courriel et l'Institut français aura peut-être besoin de certaines informations personnes vous concernant (nom, contact...).
Qui êtes-vous ?
- FramaKa, professeur de maths impliqué dans de nombreux projets collaboratifs.
- Trizek, wikipédien francophone impliqué dans l'inclusion des nouveaux utilisateurs et intéressé par l'idée de FramaKa.
Les « Instituts français » sont des institutions publiques Françaises présentes partout dans le monde. Ils offrent des cours de français et des échanges culturels avec le pays hôte.
Liste des Instituts français impliqués
Cette liste peut changer.
- Brazil
- Rio de Janeiro
- China
- Beijing
- Shanghai
- Wuhan
- United Arab Emirate
- Abu Dhabi / Manarat Al Saadiyat
- Italy
- Firenze
- Lettonia
- Riga
- Rēzekne
- Daugavpils
- Mauritania
- Nouakchott
- Roumania
- Bucarest
- Cluj
- Iasi
- Timisoara
- Ploiesti
- Pitesti
- Constanta
- England
- London
- Sénégal
- Dakar
- Serbia
- Belgrade
- Nis
- Novi sad
- Tchad
- N’Djaména
- Togo
- Lomé
- Tunisia
- Tunis
- Sousse
- Sfax
- Turkey
- Ankara
- Istanbul
- Izmir
- Bursa
- Adana
Politiques
Cet événement suivra la Politique des espaces amicaux de la Fondation Wikimedia.
FAQ
- Je suis intéressé.e, mais l'Institut français est loin de là où j'habite. Puis-je être aidé pour le voyage ?
- Vous pouvez faire une demande bourse.
- Je connais un Institut français près de là où je vis, mais il n'est pas dans la liste.
- Dites-le nous ! Nous pouvons vous aider à organiser quelque chose avec eux.
- Il y a quelques problèmes dans mon pays pour modifier Wikipédia...
- Dites-le nous. :)