User talk:Jon Harald Søby/Archive/16

Latest comment: 16 years ago by ItalianScholar in topic I Can Speak Neapolitan!
◄◄ User talk:Jon Harald Søby ►►
Archives: 1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8 · 9 · 10 · 11 · 12 · 13 · 14 · 15 · 16 · 17 · 18 · 19 · 20

See also: User talk:Jsoby · User talk:Jon Harald Søby (WMNO)



I Can Speak Neapolitan!

edit

If you were looking for someone who can speak Neapolitan, then just contact me, and I will perhaps give you a few sample texts in my local Neapolitan. Oh, but do know that in fact the Neapolitan that I speak is one of the hundreds of regional dialects of it that exist throughout the Mezzogiorno (Southern Italy). --Giacomo DiBenedetto 22:59, 21 April 2008 (UTC)Reply

Breton wikiquote

edit

Hello! The breton wikiquote (see the test project) is ready to be approved and become official. All the criterias are completed: we've got an ISO 639 code, the language is unique with more than 300.000 native speakers, the test project is very active, the MediaWiki interface is completely translated! Could you help us to have our project approved? Thank you very much in advance!Benoni 13:25, 4 November 2007 (UTC)Reply

2007 Steward Confirmations

edit

Hi. This is a semi automated notice so my apologies if it seems a bit impersonal. You're listed as holding the Steward permission. As you know, Stewards get reconfirmed yearly, and it's that time again... I noticed that you haven't yet filled out your statement at Stewards/confirm. If you'd like to learn what the community thinks, please visit the page and put in your statement. Volunteers have been busily translating statements already. It would be best to do this before November 26, as that is when the page is opened for public comment, to coincide with the elections of new stewards. If you would like to not be reconfirmed and have your name removed, you can remove your section, or ask a volunteer to do it for you. I hope this information helps. If you have any questions or comments, there is ongoing discussion at Talk:Stewards/elections_2007. Oh, one last thing, if you already knew about it and just hadn't gotten round to it, apologies for the reminder! :) ++Lar: t/c 04:41, 15 November 2007 (UTC)Reply

WMSE

edit

Det sägs att du säger att Wikimedia Sverige "ska" förkortas WMSE. Vilka källor har du till det? Jag hittar inga förkortningar på Wikimedia chapters, och den omdirigering WMSE som du skapat finns inga länkar till. // habj 14:36, 27 November 2007 (UTC)Reply

At det absolutt skal forkortes WMSE er kanskje litt for hardt, men jeg vil anbefale det på det sterkeste. ISO 3166-koder er det som er blitt brukt for forkortelser for alle andre foreninger, selv om det ikke er en nedskrevet regel. Wikimedia CH er det offisielle navnet på Wikimedia Sveits; WMDE brukes som forkortelse for Wikimedia Tyskland, WMIL for Wikimedia Israel, WMTW for Wikimedia Taiwan og så videre. Så det er den etablerte praksisen internasjonalt er å bruke ISO 3166-koden; hva WMSE gjør internt er opp til organisasjonen selv, men det vil være best å bruke WMSE for konformitetens skyld – synes jeg. Jon Harald Søby 21:03, 30 November 2007 (UTC)Reply

Oromo Wikipedia

edit

Hi, Jon, could you unprotect the main page of the Oromo Wikipedia? The only local admin, om:User:Diroma Elias has been missing in action since July, but before he left he fully locked the main page, which, I feel, is not helpful. I suppose the best idea is to change the mainpage to move=sysop,edit=autoconfirmed, in order to give other Oromo speakers the chance to update it. The level of activity there is very modest, albeit it exists. Thanks in advance, --Johannes Rohr 18:22, 17 December 2007 (UTC)Reply

  Done Jon Harald Søby 23:10, 19 December 2007 (UTC)Reply
Thank you! Have a nice chrismas! --Johannes Rohr 21:40, 22 December 2007 (UTC)Reply

Re: Wikimania 2009/Toronto/Infobox

edit

Regarding your undo edit,[1] the reason why I added page break tag is because "zh-yue" is a Cantonese wiki in Chinese (粵語). If I don't add page break, it breaks up the text of this language into 2 lines, 1 line saying "zh-" and another saying "yue". This could mislead or confuse those who're not familiar with the iso lettering that represents Cantonese. Please always assume good faith towards others' edits. Thank you. OhanaUnitedTalk page 21:40, 23 December 2007 (UTC)Reply

Of course I assume good faith; it's just that on my screen, nothing seemed out of order at all, and the edit just made the list look a bit awkward. But Cantonese's real code is just yue (without zh-), so I'll change it to that. Jon Harald Søby 13:28, 24 December 2007 (UTC)Reply
Check [2] (an article of Toronto in Cantonese). On the url, it clearly says "zh-yue", not just "yue" OhanaUnitedTalk page 18:25, 24 December 2007 (UTC)Reply
Believe me, I know language codes. The URL of the Cantonese and Minnan Wikipedias are wrong, and a move has been requested; the only reason they haven't been moved yet is because it is a quite difficult task to perform for the developers. (See also ISO639-3:nan and ISO639-3:yue.) But that is no reason for us to use the wrong codes other places. Jon Harald Søby 18:40, 24 December 2007 (UTC)Reply

My steward election

edit

Thank you for supporting my steward election having passed with 72-1-4-99%.Jusjih 01:55, 25 December 2007 (UTC)Reply

Wikibøker

edit

Jeg har blitt veileder for et prosjekt som går ut på å skrive en lærebok i IKT i utdanning på Wikibøker. I den forbindelse vil det bli nødvendig med en del adminbistand, men det er få aktive adminer på Wikibøker. Det ser derfor ut til at det er mest praktisk at jeg får adminrettigheter der. H92 forteller at byråkraten ikke har vært aktiv på lenge, og han har ikke aktiv epost på brukersiden sin, så jeg trenger i så fall bistand fra en steward. Ut fra hvordan man har blitt admin på prosjektet tidligere virker dette nokså uproblematisk. Det er også et prosjekt som det er bra om vi får til skikkelig; det er Høgskolen i Østfold som står bak, og det ligger en betydelig smitteeffekt i det at en høyskole skriver lærebok på Wikibøker både i forhold til å bruke prosjektene våre aktivt og i forhold til at vi får en fritt lisensiert profesjonell lærebok. Brukernavnet mitt på Wikibøker er det samme som på de andre prosjektene. Cnyborg 14:10, 13 January 2008 (UTC)Reply

Jeg kan bare svare som til alle andre; opprett en avstemning, vent i ca ei uke, og spør på RfP.   Sjølve prosjektet virker interessant. Hvem ved HiØ er det som står bak det? Blei intervjua til ei bok der en gang i fjor, kanskje samme folka er involvert. Jon Harald Søby 19:08, 13 January 2008 (UTC)Reply
Det er Rolf Batlzersen som leder det. Prosjektet er en del av kurset IKT for lærere, som inngår i lærerutdanningen der. Det er nok han som intervjuet deg, jeg tror det var jeg som anbefalte deg som mulig intervjuobjekt siden han trengte en aktiv wikipedianer som gikk på skolen. Forespørselen min har stått i fem dager nå, så da spør jeg på RfP om noen dager. Cnyborg 12:25, 14 January 2008 (UTC)Reply
Jepp, det stemmer. Moroe greier.   Jon Harald Søby 11:57, 19 January 2008 (UTC)Reply

Portal på svenskspråkiga Wikinews

edit

Hej Jhs! Kan du aktivera namnrymden Portal på svenskspråkiga Wikinews? //StefanB 19:11, 13 January 2008 (UTC)Reply

Nei, det kan bare utviklere gjøre. Skriv inn et bug på bugzilla:. Jon Harald Søby 19:20, 13 January 2008 (UTC)Reply
Ah, ok, tack. //StefanB 19:59, 13 January 2008 (UTC)Reply

Jutlandic

edit

What must I do? I have created my page: Requests for new languages/Wiktionary Jutlandic‎ Ælsån 16:44, 7 February 2008 (UTC)Reply

You need to translate the ~500 most used messages on Betawiki (where, I've seen, you've already registered), and get some more people to join you in the project. Good luck!   Jon Harald Søby 17:22, 7 February 2008 (UTC)Reply

Breaking changes to {{other languages}}

edit

Hello Jon. I see you've added {{#ifexist:}} to {{other languages}}. This will break many pages due to the ifexist limit (which will soon to be lowered to 100). The limit was the primary reason for the recent overhaul of the translation template system, and we've significantly lowered the number of breaking pages.

However, this change can add up to 70 instances (of an eventual maximum of 100) per page, and that's before the server even starts parsing the page content. —{admin} Pathoschild 04:45:07, 08 February 2008 (UTC)

I know that in theory it can be used up to 70 times, but that's hardly ever the case. The most translated page that I know of, Board elections/2007/en (not counting the main page, which doesn't use this template), has 23 translations – and doesn't use ifexist at all besides that. So there shouldn't be any problems with it any times soon – if there is, we'll figure something out.   Jon Harald Søby 19:29, 9 February 2008 (UTC)Reply
Good enough; if we're 70 instances over the limit for a bunch of pages, we'll have an easy solution. :) In the meantime, can you think of a reliable fix for incorrectly reddened links to English main pages (like Bot policy) besides adding another ifexist check? —{admin} Pathoschild 01:14:59, 17 February 2008 (UTC)

Blacklist

edit

Please comment on this request, thanks --Herby talk thyme 11:10, 8 February 2008 (UTC)Reply

farsi tranlation

edit

check this --Mardetanha 01:33, 16 February 2008 (UTC)Reply

Thank you very much for adding it! I re-added it to the user page. If there is anything I can do for you in return, just let me know.   Jon Harald Søby 02:22, 16 February 2008 (UTC)Reply


your wellcome.i have done my military service in iran.i was an armored vehicle driver.it wasn't enjoyable at all how is yours?--Mardetanha 20:57, 18 February 2008 (UTC)Reply
I am also, per definition, a driver, although there hasn't been a lot of drivind thus far (and I doubt there will be). I drive a Bandvagn 206. And I am so far enjoying my military service – I think it is a bit different in Norway than what it is in Iran... Jon Harald Søby 13:44, 19 February 2008 (UTC)Reply
i was driver of M113 A1! but i was so unlovely! it was cold in the winter and hot in summers! we have been participating in lots of manuvers ! but they don't let us to go out garrison.

each 3 month you could have 10 days off.and the duration was about 20 month . and i was third sergeant--Mardetanha 14:21, 21 February 2008 (UTC)Reply

Erzya Wikipedia

edit

Hello. Did anybody proposed the final approval of Erzya Wikipedia? Is discussion in mailing list in progress? 6 february Pathoschild said that the Erzya Wikipedia seems ready for approval. A.M.D.F. 18:28, 18 February 2008 (UTC)Reply

Thanks. A.M.D.F. 16:13, 19 February 2008 (UTC)Reply

Inquiry

edit

Mr. Soby:

I'm curious as to why my language proposal has been denied.

I know it requires a valid ISO 639 code, and I know there is not one specific to simple French, but nor is there one dedicated to simple English, yet that page exists. If the idea is to use basic French, why doesn't just the ISO 639 code "fr" (for regular French) suffice?

Isn't it a bit contradictory to allow a simple English page, yet deny a simple French one? Both are very widely-spoken languages.

I'm sorry, sir, but your comment does not satisfy. --Ashley 14:55, 18 February 2008 (UTC)Reply

The Simple English Wikipedia was created long before there was any sort of policy in place as to what kind of languages were allowed to get Wikipedia projects. Today the Simple English Wikipedia would have been rejected f orexactly the same reason the Simple French Wikipedia was rejected. In fact, a Wikinews in Simple English was recently rejected for that reason. We have also denied Wikipedias in Simple German and Simple Spanish in the past, for exactly the same reason.
Instead, the best alternative is to instead create a WikiProject in the French Wikipedia with the aim of simplifying the language used where that is possible. That way you will avoid the double effort a simple French Wikipedia is bound to be, and your work will also benefit a lot more people than it would have otherwise. So it is a win-win situation for all. Jon Harald Søby 10:26, 20 February 2008 (UTC)Reply
Return to the user page of "Jon Harald Søby/Archive/16".