Elecciones de la Fundación Wikimedia/2022/Candidatos/Joris Darlington Quarshie
Joris Darlington Quarshie (Joris Darlington Quarshie)
Joris Darlington Quarshie (talk • meta edits • global user summary • CA • AE)
Detalles de los candidatos |
| |
---|---|---|
Introducción Esta sección será traducida. (150 palabras como máximo) |
Me he desempeñado como mentor, facilitador y líder de la comunidad y también he proporcionado apoyo técnico a múltiples comunidades subrepresentadas de Wikimedia y a voluntarios específicamente en África. Estoy muy ilusionado con la idea de echar una mano a otras comunidades subrepresentadas y a los contribuyentes de todo el mundo.
Durante los últimos meses, me he centrado en la localización de las herramientas y proyectos Wikimedia para contribuir a la resolución de algunos de los problemas relacionados con las comunidades subrepresentadas a nivel mundial. Uno de mis objetivos es colaborar con los afiliados y las comunidades Wikimedia en otros países para llegar a mejores herramientas para apoyar el conocimiento libre multilingüe en todos los proyectos Wikimedia y contribuir a la resolución de los problemas globales de Wikimedia. En base a mi experiencia anterior en políticas públicas, quiero contribuir a la aplicación de políticas que estén en consonancia con la aplicación de la estrategia del movimiento y el consejo global, con el fin de garantizar la igualdad para todos. | |
Contribuciones a los proyectos Wikimedia, pertenencia a organizaciones o afiliados de Wikimedia, actividades como organizador del movimiento Wikimedia o participación en una organización aliada del movimiento Wikimedia. (100 palabras como máximo) |
For contributions to Wikimedia projects, here are a few;
| |
Experiencia en áreas de habilidades identificadas como necesidades por la junta directiva.
(150 palabras como máximo) |
I do have the skills in monitoring and evaluation, organisational strategy, programs management, product and project management, data science, facilitation and mentoring, community development and management in my previous professional positions for these companies and communities respectively; AirtellTigo Ghana, Open Foundation West Africa, Azubi Africa, Zindi Africa, Upath Canada, Starters Technology and the African Wikimedia Technical Community. Where I worked as an Independent entrepreneur developer for AirtelTigo Ghana, Technical and Programs Officer for Open Found West Africa, Data Scientist for Azubi Africa, Country Ambassador for Zindi Africa, Product Manager for Upath Canada, STEM and STEAM facilitator and Community Lead for the African Wikimedia Technical Community. I have also been able to develop skills in public policy and the law whiles working for an outsourcing and recruitment company in Ghana called Elite Jobs Ghana as one of their Technical Recruitment Managers on a contractual basis. | |
Experiencias vividas en el mundo. Nos interesa especialmente leer sobre las experiencias vividas en las regiones de África, Asia Meridional, Asia Oriental y Sudeste Asiático y el Pacífico, y América Latina y el Caribe. Creemos que la experiencia en estas regiones podría ayudar a ampliar la capacidad de la junta para cumplir el objetivo de la estrategia del movimiento de una participación más equitativa, aunque reconocemos que otras experiencias también pueden aportar contribuciones importantes. (250 palabras como máximo) |
I am a Ghanaian Wikimedian, born, raised, working and currently living in Ghana in the African Region. One of my experiences is about "Open the Knowledge." For many years, foreign media and tourists have provided insufficient content about Africa to the world, which paints a negative picture of the African region. So far I have seen Wiki-in-Africa and some other African affiliates of the Wikimedia Foundation putting in some work with regards to the Open Knowledge initiative in order to raise awareness of the biases, under-representation, and inequities in our movement that continue to close Wikimedia projects to much of the world’s people and knowledge. I do have the motive of collaborating with African Wikimedians to change the narrative or perception when it comes to the African Continent as a whole. | |
Fluidez cultural y lingüística con regiones e idiomas adicionales a tu región e idioma nativo. La conciencia intercultural ayuda a tender puentes en nuestra comunidad multicultural. (250 palabras como máximo) |
I grew up learning multiple languages in school and in my local community due to the diverse people I stayed with and schooled with. I was able to learn how to read and write some languages such as Afrikaans, Asante Twi, Fanti, Akan, Akuapem Twi, English and some basic French and Spanish. I have worked on multiple contractual translation jobs remotely and voluntary. Some of the organisations I have done translations for are; RightsCon and the Ghana Bible Society. Aside from my external translation jobs, I have contributed massively when it comes to translating pages on Wikimedia projects, tools and other softwares. I am currently in the process of creating a translation tool to help contributors in Africa to translate Wikimedia Projects from English into their local languages specifically for Afrikaans, Twi, Akan, Ewe, Dagbani, Hausa, Yoruba, Igbo, and Swahili. One of my translation projects was for the Kiwix Andriod app on playstore. I am currently also collaborating with some Nigerian Wikimedians to come up with a tool and a Wikimedia Education Program to help the blind and visually impaired people to be able to read and contribute to Wikimedia Projects. Through my previous Wikimedia Projects and events, I have collaborated and worked with people from diverse backgrounds based on countries, ethnicities, religions and tribes to have successful events and projects. Which has contributed a lot to my life in terms of knowledge. | |
Experiencia como defensor de la creación de espacios seguros y colaborativos para todas las personas y/o experiencia en situaciones o contextos de censura, represión u otros ataques a los derechos humanos. (250 palabras como máximo) |
As a citizen of the global village, I am an advocate for human rights, specifically in the area of silent threats against the safety of journalists around the world with regard to freedom of expression and media development. In recent years, I have advocated with UNESCO to help protect the rights of journalists around the world and to provide safe spaces for them. Looking at the global and regional killings of journalists around the world from 2016 to 2020, the impunity of crimes against journalists and other attacks and threats, such as enforced disappearance, kidnapping, and arbitrary detention, is what motivates me to advocate for the human rights of journalists not only in Africa but the world at large. | |
Experiencia en relación con (o como miembro de, en la medida que decidas compartir) un grupo que se ha enfrentado a la discriminación histórica y a la infrarrepresentación en las estructuras de poder (incluyendo, pero sin limitarse a ello, la casta, la raza, la etnia, el color, el origen nacional, la nacionalidad, la identidad de género, la expresión de género, la orientación sexual, la edad, la religión, la lengua, la cultura, la educación, las capacidades, los ingresos y el entorno). (250 palabras como máximo) |
I do come from a smaller ethnic group in Ghana, which is underrepresented when it comes to power and influence. In terms of population, we are about 1.4% of the total population of Ghana. I would prefer not to share further details at the moment. | |
Verificación | Verificación realizada por el comité de elecciones o personal de la Fundación Wikimedia. | |
Idoneidad: Verificado Verificado por: Matanya (talk) 09:01, 17 May 2022 (UTC) |
Identificación: Verificado Verificado por: Joe Sutherland (Wikimedia Foundation) (talk) 23:54, 18 May 2022 (UTC) |