Izbori u Fondaciji Wikimedia/2022/Kandidati/Gina Bennett
Gina Bennett (Redwidgeon)
Redwidgeon (talk • meta edits • global user summary • CA • AE)
Detalji o kandidatima |
| |
---|---|---|
Introductory statement / Application summary. This section to be translated. (150 word maximum) |
Moja cijela karijera posvećena je pomaganju i poboljšanju pristupa znanju: svoju uključenost u WMF-u vidim kao nastavak te strasti. Moj rad, kod kuće i u inozemstvu, otvorio mi je oči prema nejednakostima u prilikama za učenje i generirao moj entuzijazam za rad s ljudima na periferijama sustava, dijeleći obrazovni sadržaj i surađujući s međunarodnim timovima. Trenutačno doprinosim na razne skromne načine širem Wkimedijinom pokretu. Posebno sam zainteresirana za mogućnosti upotrebe sestrinskih projekata za uključivanje grupa ljudi koji obično ne sudjeluju u projektima Wikipedije/Wikimedije i koji možda nisu razmišljali o tome kako i oni mogu doprinijeti „ukupnoj sumi svog znanja”. Nudim perspektivu polu-umirovljenog edukatora, starije osobe koja se identificira kao žena. Trenutačno djelujem u regionalnom odboru za fondove WMF-a za SAD i Kanadu. | |
Doprinosi Wikimedia projektima, članstvo u Wikimedia organizacijama ili podružnicama, aktivnosti u ulozi organizatora Wikimedia pokreta ili učestvovanje sa organizacijom koja je saveznik pokreta Wikimedia. (najviše 100 reči) |
I made my first edit in English Wikipedia in 2006. However, I did little editing until 2016, when I retired from my job as educator. Since then I have contributed mostly as a Wikignome, helping to improve articles though copyediting, improved translation, writing lead paragraphs, etc. I was an active participant and graduate of the Education Greenhouse Project (2020); a mentor and mentee in the Wikipedia & Education User Group Mentorship Pilot (2021); contributed a [to Wikiversity] (2021); and currently serve on the Wikimedia Regional Grants Committee, US & Canada (2021-2023). | |
Stručnost u veštinama koje je Odbor označio kao potrebne.
(najviše 150 reči) |
In my vocation as educator, I provided leadership for many curriculum projects, both domestic and international. Working in small teams, we assessed educational & community needs, devised delivery strategies, implemented and evaluated projects. Most of our projects involved educational technology, configuring and supporting learning management systems. I have little formal experience with public policy law, data science and analysis, or machine learning. My main skills are related to team building and support, active analytical listening, and appreciative strategy development. | |
Proživljena iskustva u svetu. Posebno smo zainteresovani da pročitamo o proživljenim iskustvima u regionima Afrike, Južne Azije, Istočne i Jugoistočne Azije i Pacifika i Latinske Amerike i Kariba. Verujemo da bi iskustvo u ovim regionima moglo da pomogne da se proširi sposobnost odbora da ispuni cilj strategije pokreta, a to je pravičnije učešće. Naravno, svesni smo da i druga iskustva takođe mogu dati važan doprinos. (najviše 250 reči) |
Most of my life has been lived in small, rural communities on both east and west coasts of Canada; I have very little lived experience of the stated areas of particular interest. However, in my work as curriculum developer, I have participated in projects with on-site teams in a number of international locations, including Tanzania, Kenya, Colombia, Ecuador, and Chile. | |
Odlično poznavanje drugih kultura i regiona, i jezika koji nije vaš maternji. Interkulturalna svest pomaže u izgradnji mostova u našoj multikulturalnoj zajednici. (najviše 250 reči) |
I have linguistic fluency only in English, although I can function at a basic level in French and Spanish. I do love languages and am currently learning Swahili, Welsh, and Esperanto (as well as attempting to expand my French and Spanish fluency). I have, for decades, volunteered as an English tutor for immigrants new to Canada or preparing for citizenship and consequently have enjoyed vicarious exposure to a wide variety of cultures. Earlier in my career I completed a Post-Graduate certificate program in Intercultural Communication, which has aided me greatly in my various international postings. | |
Iskustvo zagovornika stvaranja sigurnih i kolaborativnih prostora za sve i/ili iskustvo u situacijama ili kontekstima cenzure, represije ili drugih napada na ljudska prava. (najviše 250 reči) |
My career as an educator was focused almost entirely on developing and implementing ways to increase access to information and learning, and to the many doors such opportunities open. When teaching, my students have usually been adults who needed literacy, linguistic, or numeracy support before being able to access post-secondary or vocational programs. When working with learning management systems, my focus was always on finding ways to include and engage students who had previously been denied educational access due to isolation, parental responsibilities, disability, or work schedules. My international work was usually focused on helping educators develop skills to develop their own, culturally-appropriate curriculum rather than relying on curriculum imported or inherited from colonial education systems.
Throughout my career, I have been a strong proponent of open access: open science, open data, Creative Commons publishing, and (of course) Wikipedia. | |
Iskustvo u vezi sa grupom (ili iskustvo člana grupe, u meri u kojoj želite to da podelite) koja se suočila sa istorijskom diskriminacijom i nedovoljnom zastupljenošću u strukturama moći (uključujući, ali ne ograničavajući se na kastu, rasu, etničku pripadnost, boju kože, nacionalno poreklo, nacionalnost , rodni identitet, rodno izražavanje, seksualnu orijentaciju, godine, religiju, jezik, kulturu, obrazovanje, sposobnosti, prihode i okruženje). (najviše 250 reči) |
I have been extremely fortunate to live the privilege of a white, cis-gender woman in a generally liberal and tolerant country. As a young woman pursuing a career in science, I encountered some roadblocks because of my gender but this discrimination has reduced considerably over the years. My heritage does include indigenous ancestors but I was not raised nor identified as a member of that cultural group. Given my "senior" age I do encounter some ageism; although that is annoying, it has not interfered with my ability to contribute to my family or community. | |
Verifikacija | Verifikaciju izveo izborni odbor ili osoblje Fondacije Wikimedia. | |
Podobnost: Potvrđeno Verificirao/la/li: Matanya (talk) 09:12, 17 May 2022 (UTC) |
Identifikacija: Potvrđeno Verificirao/la/li: Joe Sutherland (Wikimedia Foundation) (talk) 23:54, 18 May 2022 (UTC) |