Naudotojo kalba
Naudotojo kalba apima kalbų sąrašą, kuriomis Vikimedijos redaguotojas žino ir gali bendrauti. Tai pagerina bendravimą visoje įvairiopoje bendruomenėje, tiek tiesiogiai, tiek padedant susirasti vertėjų žodžiu ir raštu.
Naudojimas
Naudotojo informacijos Babelio bokštas | ||
---|---|---|
| ||
Naudotojai pagal kalbą |
Jūs galite pridėti naudotojo informaciją į savo naudotojo puslapį įterpiant tokį kodą:
{{#babel:ru-N|en-5|fr-1}}
Tai išveda dėžutes, kurias matote dešinėje. Jūs galite pridėti kalbų kiek tik norite, kurių formatas: kalbos kodas-kalbos mokėjimo lygis.
- Kalbos kodas
- Plėtinys atpažįsta standartinius ISO 639 (1–3) kalbų kodus. Jūs galite rasti savo kalbą ieškodami ISO 639-1 kodų sąraše.
- Mokėjimo lygis
- Mokėjimo lygis nusako, kaip gerai jūs galite bendrauti kalba. Jis yra nurodomas vienu simboliu iš Mokėjimo lygis stulpelio, žemiau esančioje lentelėje:
Mokėjimo lygis Reikšmė 0 Jūs nesuprantate kalbos iš viso. 1 Jūs galite suprasti rašytinę medžiagą arba paprastus klausimus. 2 Jūs galite redaguoti paprastus tekstus ar dalyvauti paprastose diskusijose. 3 Jūs galite rašyti šia kalba padarydama(s) mažai klaidų. 4 Jūs galite kalbėti lyg tai būtų jūsų gimtoji kalba (nors tai nėra jūs gimtoji kalba). 5 Jūs turite profesinės kvalifikacijos; jūs suprantate kalbos niuansus, kad galėtumėte pakankamai gerai išversti sudėtingus dokumentus. N Ši kalba yra jūsų gimtoji ir jūs labai gerai ją suvokiate, įskaitant šnekamosios kalbos posakius ir idiomas.
Norėdami pašalinti antraštę ir poraštę, kaip pirmąjį parametrą naudokite plain=1
, pvz., {{#babel:plain=1|sv-N|zh-3|de-1}}
. Tai leidžia lengviau naudoti kitas vartotojo dėžutes.
For example, you can present them horizontally (each box taking a fixed width of 242px, including its tiny 1px margin) within another container box like:
<div class="mw-babel-box-horizontal"><templatestyles src="Template:User language/babel-box-custom.css"/> {{#babel:plain=1|ru-N|en-GB-5|de-4|nl-3|fr-3|it-2|oc-2|ca-2|es-2|pt-1|tr-0|vi-0|el-0|hy-0|ka-0|bn-0|hi-0|ml-0|ta-0|my-0|th-0|ur-0|ar-0|he-0|ko-0|ja-0|zh-Hans-0|zh-Hant-0}} <div style="clear:both"></div> </div>
which gives:
en-GB-5 | This user has professional knowledge of British English. |
---|
de-4 | Dieser Benutzer beherrscht Deutsch auf muttersprachlichem Niveau. |
---|
nl-3 | Deze gebruiker heeft gevorderde kennis van het Nederlands. |
---|
it-2 | Quest'utente può contribuire con un livello intermedio in italiano. |
---|
oc-2 | Aqueste utilizaire dispausa d'un nivèl intermediari de coneissença en occitan. |
---|
es-2 | Esta persona tiene un conocimiento intermedio del español. |
---|
vi-0 | Thành viên này hoàn toàn không biết tiếng Việt (hoặc rất khó khăn để hiểu). |
---|
hy-0 | Այս մասնակիցը չունի հայերենի իմացություն (կամ հասկանում է շատ դժվարությամբ)։ |
---|
ka-0 | ამ მომხმარებელს არ ესმის ქართული ენა. |
---|
bn-0 | এ ব্যবহারকারীর বাংলা ভাষার উপরে কোনো ধারণা নাই (অথবা তা খুব কষ্টে বুঝতে পারেন)। |
---|
ml-0 | ഈ ഉപയോക്താവിനു മലയാളഭാഷയിൽ ഒട്ടും അറിവ് ഇല്ല (അല്ലെങ്കിൽ മലയാളം വളരെ ബുദ്ധിമുട്ടിയാണു മനസ്സിലാക്കുന്നത്). |
---|
ta-0 | இந்தப் பயனர் தமிழில் பயிற்சி இல்லாதவர் (அல்லது கடினப்பாடுகளுடன் விளங்கிக் கொள்ளகிறார்). |
---|
my-0 | ဤ အသုံးပြုသူသည် မြန်မာဘာသာတွင် ဗဟုသုတအဆင့် မရှိသလောက် ရှိသည် (သို့ အခက်အခဲတစ်စုံတရာရှိသော်လည်း နားလည်နိုင်သည်)။ |
---|
But this requires inserting a custom CSS stylesheet to override the default clear:right
(on pages with the LTR direction for the content language) and clear:left
(on pages with a RTL direction for the content language) into clear:none
. The stylesheet may also resize fonts, and the line-height for specific scripts used in the description, to improve the horizontal alignment of boxes and get a more flexible layout.
Taip pat skaitykite
- Extension:Babel (pagrindinės programinės įrangos plėtinys)