This page is a translated version of the page User language and the translation is 100% complete.
 
This page should be moved to MediaWiki.org.
Please do not move the page by hand. It will be imported by a MediaWiki.org administrator with the full edit history. In the meantime, you may continue to edit the page as normal.

Sagin bhâsa pangangghuy (Babel) nudhingè daftar bhâsa sè nyaman èyaghâm sareng pameccè' Wikimèḍia ka'angghuy akandhâ, tor kamahiran sadhâjâèpon ḍâlem bhâsa bâng-sèbâng. Ka'dinto masaè komunikasi neng komunitas sè kaskajâ, parjhughâ trèka mancer otabâèpon kelabân abhânto nyarjâkandhâ penafsir jhughân penarjim.

Panganggguyân

Informasi pengguna Babel
ru-N Русскийродной язык этого участника.
en-5 This user has professional knowledge of English.
fr-1 Cet utilisateur dispose de connaissances de base en français.
Pengguna berdasarkan bahasa

Andhika kèngèng nambâi informasi pangangghuy dâ'ka pelataran pangangghuy Dhika kalaben malebbhui kode kadhi panèka:

{{#babel:ru-N|en-5|fr-1}}

Mèjhilanna kèngèng Dhika koladhi dâ' Sagin neng salajâ kangan. Dhika kèngèng nambâi bhâsa sakaskajâ sakarsaèpon, ḍâlem format kode bhâsa-proficiency level otabâ kamahiran.

Kode bhâsa
Ekstensi prèhal kode bhâsa ISO 639 (1–3) standar. Dhika kèngèng mangghi'i bhâsa Dhika kalaben nyorjâkandhâ neng daftar kode ISO 639-1.
Kamahiran
Level otabâ ondhâk kamahiran nudhingè sanapa parjhughâ Andhika kèngèng aḍhâ-kanḍhâ ḍâlem bhâsa ka'dissa'. Ondhâk kamahiran nèka ètladhâi kelaben salombiyân karakter akadhi katonan neng kolom Kamahiran neng tabel dâ'ka andhâp nèka.
Kamahiran Makna
0 Andhika korang onèng bhâsa panèka bingkas.
1 Andhika kèngèng ngagheli lajhengan otabâ panondhesan saderhana.
2 Andhika kèngèng mameccè' tèks saderhana otabâ ngèrèng ḍâlem diskusi saderhana.
3 Andhika kèngèng agrudâ tolès ḍâlem bhâsa ka'dinto kalaben diddhi' kaklèroan sasoca
4 Andhika kengèng aḍhâ-kanḍhâ akadhi pandhâbu tobin (sanaossa bhunten bhâsa èbhu padhika).
5 Andhika ngaghungi kamahiran profesional otabâ ahli; Dhika miyèrsa otabâ ngaghâli bhâsa ka'dissa' kelabân sampi saè ka'angghuy narjimè alèr-alèr (dokumen-dokumen).
N Ka'dinto asrèra bhâsa èbhuèpon (bhâsa asli otabâ tobin) tor Dhika ngaghungi pangobâsa'an parèporna aṭṭas bhâsa ka'dinto, mondhu idiom tor bhâsa gaulla.

Ka'angghuy apèḍit panta aṭṭas tor pandhâp, ghuna'aghi plain=1 minangka parameter awal, sakadhi {{#babel:plain=1|sv-N|zh-3|de-1}}. Panèka maghâmpang'aghiyâna èyangghuy nastas kelaben sagin pangangghuy laènna.

Akadhina, Dhika kèngèng nyajhi'aghiyâ sahalè horizontal (bâng-sèbâng sagin aghâdhui bibarah magghun sa 242 piksel, alebbhet margin dhiddhi' 1 piksel) neng ḍâlem sagin panampong laèn sa'andhina:

<div class="mw-babel-box-horizontal"><templatestyles src="Template:User language/babel-box-custom.css"/>
{{#babel:plain=1|ru-N|en-GB-5|de-4|nl-3|fr-3|it-2|oc-2|ca-2|es-2|pt-1|tr-0|vi-0|el-0|hy-0|ka-0|bn-0|hi-0|ml-0|ta-0|my-0|th-0|ur-0|ar-0|he-0|ko-0|ja-0|zh-Hans-0|zh-Hant-0}}
<div style="clear:both"></div>
</div>

Sè mènarengi:

ru-N Русскийродной язык этого участника.
en-GB-5 This user has professional knowledge of British English.
de-4 Dieser Benutzer beherrscht Deutsch auf muttersprachlichem Niveau.
nl-3 Deze gebruiker heeft gevorderde kennis van het Nederlands.
fr-3 Cet utilisateur dispose de connaissances avancées en français.
it-2 Quest'utente può contribuire con un livello intermedio in italiano.
oc-2 Aqueste utilizaire dispausa d'un nivèl intermediari de coneissença en occitan.
ca-2 Aquest usuari té un coneixement mitjà de català.
es-2 Esta persona tiene un conocimiento intermedio del español.
pt-1 Este utilizador tem um nível básico de português.
tr-0 Bu kullanıcı hiç Türkçe bilmiyor (ya da bir hayli zor anlıyor).
vi-0 Thành viên này hoàn toàn không biết tiếng Việt (hoặc rất khó khăn để hiểu).
el-0 Αυτός ο χρήστης δεν έχει καμία γνώση Ελληνικών (ή τα κατανοεί με μεγάλη δυσκολία).
hy-0 Այս մասնակիցը չունի հայերենի իմացություն (կամ հասկանում է շատ դժվարությամբ)։
ka-0 ამ მომხმარებელს არ ესმის ქართული ენა.
bn-0 এ ব্যবহারকারীর বাংলা ভাষার উপরে কোনো ধারণা নাই (অথবা তা খুব কষ্টে বুঝতে পারেন)।
hi-0 इस सदस्य को हिन्दी का ज्ञान नहीं है (अथवा समझने में बहुत परेशानी होती है)।
ml-0 ഈ ഉപയോക്താവിനു മലയാളഭാഷയിൽ ഒട്ടും അറിവ് ഇല്ല (അല്ലെങ്കിൽ മലയാളം വളരെ ബുദ്ധിമുട്ടിയാണു മനസ്സിലാക്കുന്നത്).
ta-0 இந்தப் பயனர் தமிழில் பயிற்சி இல்லாதவர் (அல்லது கடினப்பாடுகளுடன் விளங்கிக் கொள்ளகிறார்).
my-0 ဤ အသုံးပြုသူသည် မြန်မာဘာသာတွင် ဗဟုသုတအဆင့် မရှိသလောက် ရှိသည် (သို့ အခက်အခဲတစ်စုံတရာရှိသော်လည်း နားလည်နိုင်သည်)။
th-0 ผู้ใช้คนนี้ไม่มีความรู้เกี่ยวกับภาษาไทย (หรือเข้าใจได้ด้วยความยากลำบาก)
ur-0 یہ صارف اردو سے نابلد ہے (یا اسے مشکل سے سمجھ پاتا ہے)۔
ar-0 هذا المستخدم ليس لديه معرفة بالعربية (أو يفهمها بصعوبة بالغة).
he-0 משתמש זה אינו מבין עברית (או מבין אותה בקשיים ניכרים).
ko-0 이 사용자는 한국어모르거나, 이해하는 데 어려움이 있습니다.
ja-0 この利用者は日本語分かりません (または理解するのがかなり困難です)。
zh-Hans-0 这位用户不懂或很难理解简体中文
zh-Hant-0 這位使用者不瞭解(或在一定程度上難以理解)繁體中文

Anangèng, parkara ka'dinto mamarlo'aghiyâ panyongghilân dhlubân gaya CSS khusus ka'angghuy ngaghântè clear:right (neng pelataran kalabân arah LTR ka'angghuy bhâsa kontèn/birasah) clear:left (neng pelataran kalabân arah RTL ka'angghuy bhâsa konten/birasah) dâ'ka ḍâlem clear:none. Dhlubân gaya ghânika jhughân kèngèng ngaobâ ancèng (okoran) fon tor anjhung (tèngghi) bhirian dâlem parkara ka'angghuy skrip khusus sè èghuna'aghi ḍâlem jhâjhârbâ'ân (deskripsi), ka'dinto atojjhuân nongkas pelasa'an horizontal sagin tor nampa tata kennengan sè langkong fleksibel.

Piyèrsaè jhughân